PEU VIEUX - vertaling in Nederlands

beetje oud
peu vieux
peu anciennes
peu vieillot
te oud
trop vieux
trop âgé
peu vieux
trop ancienne
trop grande
trop agé
een beetje oud

Voorbeelden van het gebruik van Peu vieux in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fidèlement peu vieux de pavata, avec une apparence remarques peu plus,
Heb een beetje oud is nr., met enkele opmerkingen over het uiterlijk,
Vous n'êtes pas un peu vieux pour faire subir ça à votre corps?
Ben je niet wat te oud om je lichaam dit aan te doen?
De toute façon, la maison est parfaite que juste les fenêtres sont un peu vieux n'est pas très bonne isolation, mais il s'agit de.
Hoe dan ook is het huis perfect dat enkel de Vensters zijn een beetje oud, dus het is niet zeer goed geïsoleerd maar het is over.
célibataire, un peu vieux, mais pas trop moche.
single, een beetje oud, maar niet al te lelijk.
Je pourrais avoir un rendez-vous avec lui, bien qu'il soit un peu vieux pour moi.
Ik zou met hem uit kunnen gaan, behalve dat hij een beetje oud voor me is.
semblait un peu vieux.
leek een beetje oud.
Vous pouvez également donner brillance aux aigus pour les enregistrements sonores modernes actuels, pour d'autres qui sont un peu vieux.
U kunt ook glans geven aan de hoge tonen voor de huidige moderne geluidsopnamen, voor meer dan zijn een beetje oud.
les symboles poker nous servent à sont usés et cherche un peu vieux.
de poker symbolen zijn we gewend zijn versleten en op zoek naar een beetje oud.
Le barbecue à gaz près de la piscine était un peu vieux et avait une fuite.
Het gas grill bij het zwembad was een beetje oud en had een lek.
vous avez un appareil un peu vieux.
je een apparaat hebt dat een beetje oud is.
Face au fait que les charges d'alimentation OSCAM 11225 qu'un peu vieux et Wicard 1.19 avec la même alimentation ne fonctionne pas.
Geconfronteerd met het feit dat feeds laden Oscam 11225 dat een beetje oud en Wicard 1.19 met dezelfde voeding niet werkt.
Certains d'entre eux sont un peu vieux, mais c'est parce qu'elles sont bonnes choses, et beaucoup d'entre vous avez peut-être pas de toute façon.
Sommigen van hen zijn een beetje oud, maar dat komt omdat ze goede dingen, en velen van u misschien gemist hebben ze toch.
C'est un peu vieux mais à Paris, je suppose
Het is een beetje oud, maar in Parijs ik denk
Cet outil de récupération peut être un peu vieux, mais il peut encore fonctionner très bien en vous récupérer les données perdues.
Deze recovery tool kan een beetje oud, maar het kan nog steeds werken heel goed in het terugkrijgen van je verloren data.
Vous êtes heu… un peu vieux pour être déguisés pour Halloween, pas vrai mon gars?
Je bent een… beetje te oud om je te verkleden voor Halloween, nietwaar vriend?
Je suis un peu vieux pour ça maintenant, Mais durant mon apogée,
Ik ben een beetje te oud voor het nu, maar in mijn prime,
Les actes de l'appareil sont un peu vieux et il y avait dans les 8 jours de nettoyage,
Het apparaat werkt komt een beetje oud en er was in de 8 dagen geen schoonmaak,
La plupart étaient un peu vieux(2-3 ans),
De meesten waren een beetje oud(2-3 jaar),
La maison mise à notre disposition est certainement un peu vieux et pas aussi moderne
Het huis dat ons ter beschikking wordt gesteld is zeker een beetje oud en niet zo modern
le mobilier est un peu vieux, mais en bonne forme, le balcon est immense,
meubels is een beetje oud, maar in goede staat is het balkon enorm,
Uitslagen: 120, Tijd: 0.0509

Peu vieux in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands