REPRENNE - vertaling in Nederlands

overneemt
reprendre
accepter
adopter
racheter
assumer
hériter
remplacer
reprise
recopier
hervat
reprendre
de la reprise
renouer
weer
encore
météo
temps
nouveau
retourner
revenir
remettre
reprendre
redevenir
autre
terugnam
reprendre
retirer
la reprise
récupérer
ramener
revenir en arrière
l'effacer
opnieuw
nouveau
encore
recommencer
reprendre
remettre
refaire
re
recréer
redémarrer
rétablir
terug
revenir
retour
rentrer
récupérer
en arrière
retrouver
dos
remonter
ramener
reprendre
neemt
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
overnam
reprendre
accepter
adopter
racheter
assumer
hériter
remplacer
reprise
recopier
hervatten
reprendre
de la reprise
renouer
terugneem
reprendre
retirer
la reprise
récupérer
ramener
revenir en arrière
l'effacer

Voorbeelden van het gebruik van Reprenne in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
II faut qu'il se reprenne.
Zorg dat hij zich vermant.
C'est maintenant important que Sophie reprenne le pouvoir.
Nu moet Sophie haar kracht terugkrijgen.
Nous sommes opposés au fait que l'UE reprenne des fonctions du Conseil de l'Europe.
Waar wij tegen zijn, is dat de EU de functies van de Raad van Europa overneemt.
sauf celui sur les armes, et reprenne les vols civils.
met uitzondering van het wapenembargo, en de burgervluchten hervat.
C'est pourquoi nous voulons qu'un partenaire local reprenne nos activités lorsque nous nous retirons d'un pays.
Daarom willen we dat een lokale partner onze activiteiten overneemt wanneer wij ons uit een land terugtrekken.
Son dealer voulait qu'elle reprenne l'héro, Romeo s'y opposait, il voulait qu'il la laisse.
Haar dealer wou haar weer aan de dope hebben. Romeo pakte hem aan.
Ceci peut causer de divers symptômes de retrait jusqu'à ce que votre corps reprenne préparer les stéroïdes naturels au-dessus de quelques semaines.
Dit kan diverse ontwenningsverschijnselen veroorzaken tot uw lichaam het maken van natuurlijke steroïden over een paar weken hervat.
L'objectif est que l'une de ces chaînes reprenne la division d'électronique des magasins Makro.
De bedoeling is dat één van die ketens de elektroafdelingen van Makro overneemt.
Pas besoin d'attendre que le papillon reprenne forme humaine pour obtenir le crachat.
We hoeven niet te wachten tot de mot weer menselijke vorm heeft om het spuug te krijgen.
Et lui a donné des heures pour nettoyer ses affaires avant qu'il ne le reprenne.
En gaf hem uren om zijn zaken te zuiveren voordat hij hem terugnam.
qu'elle ne reprenne pas la planète entière.
moet onmiddellijk worden getrokken, zodat het de hele planeet niet overneemt.
a formé le vœu que la Communauté reprenne ce financement.
sprak de wens uit dat de Gemeenschap die financiering hervat.
Le seul moyen pour que je reprenne Erich Blunt en test est
De enige manier waarop ik Erich Blunt opnieuw voor het gerecht sleep is
vous êtes venu me dire que vous vouliez que je reprenne l'entraînement!
u stond hier en zei me dat u wílde dat ik weer ging trainen!
La procédure mise en place ne signifie cependant pas que l'Institut reprenne les compétences des services d'Inspection sociale et fiscale.
De ingestelde procedure betekent echter niet dat het Instituut de bevoegdheden van de sociale en fiscale inspectiediensten overneemt.
Et il m'a dit que tu essaierais de me culpabiliser pour que je reprenne maman.
Hij zei dat je me een schuldgevoel zou geven zodat ik moeder terugnam.
Précédemment dans Animal Kingdom… Il faut qu'on reprenne le boulot. Qu'on parle du coup suivant.
Ik denk dat we terug aan het werk moeten praten over de volgende klus.
bien précise à la Commission avant que celle-ci ne reprenne la parole.
ik de Commissie een heel specifieke vraag wil stellen voordat zij weer aan het woord komt.
Pouvons-nous nous attendre à ce que l'Union européenne reprenne les activités à son compte?
Mogen we dan verwachten dat de Europese Unie het werk overneemt?
Il arrive parfois que Belpic ne reprenne pas automatiquement les données de filiation du TI 110 du Registre national.
Soms neemt Belpic niet automatisch de afstammingsgegevens over vanuit het IT 110 in het Rijksregister.
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0987

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands