SUR LES MESURES - vertaling in Nederlands

over de maatregelen
sur la mesure
op de metingen
sur la mesure
à l'évaluation
over de maat
sur la taille
sur les mesures
op acties
sur l'action

Voorbeelden van het gebruik van Sur les mesures in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tous les deux à cinq ans, les membres présentent un rapport à l'OIT sur les mesures prises pour donner suite aux conventions qu'ils ont ratifiées.
Elke twee tot vijf jaar dienen leden een rapport in over de maatregelen die zijn genomen om de verdragen te implementeren die zij hebben geratificeerd.
En avril 1998, le gouvernement a adopté un décret sur les mesures contre la criminalité économique
In april 1998 keurde de rege ring een besluit goed inzake maatregelen ter bestrijding van economische
Ces modèles influent également sur les mesures du processus et des performances d'innovation,
Deze modellen beïnvloeden ook de metingen van het innovatieproces en van innovatieprestaties,
La Commission s'efforcera d'accélérer les procédures législatives sur les mesures intéressant les consommateurs qui revêtent une importance fondamentale pour le marché unique des services.
De Commissie zal ernaar streven de wetgevingsprocedures te versnellen voor maatregelen die van belang zijn voor consumenten wanneer deze een sleutelrol spelen in de interne markt voor diensten.
Toutefois, il convient de signaler qu'un soutien supplémentaire basé sur les mesures susmentionnées ne peut être mis en œuvre
Hier zij evenwel vermeld dat uit hoofde van bovengenoemde maatregelen alleen extra steun kan worden gegeven indien daarmee het kredietvolume
En colla boration avec ΓΑΙΕΑ, un programme d'intercomparaison a été réalisé en 1972 sur les mesures rapides de la contamination radioactive du lait.
VORDERINGEN ECONOMISCHE EN MONETAIRE UNIE linge vergelijkingen van snelle metingen van de radioactiviteit van melk uitgevoerd.
Avis de la BCE sur les mesures encourageant la mise à disposition de crédits bancaires aux entreprises en Pologne.
ECB-Advies inzake maatregelen in Polen ter ondersteuning van bankleningen aan ondernemingen.
Le Conseil a demandé à la Commission de lui présenter, avant le 31 décembre 1984. des propositions sur les mesures à appliquer éventuellement dans ce domaine.
De Raad verzocht de Commissie hem vóór 31 december 1984 voorstellen voor te leggen betreffende de maatregelen die op dit gebied eventueel kunnen worden genomen.
Cette évaluation doit se fonder sur des informations sur la qualité des déchets concernés et sur les mesures des émissions des polluants en question;
Dat wordt beoordeeld aan de hand van informatie over de kwaliteit van het afval in kwestie en metingen van de emissies van de genoemde stoffen;
à la piraterie est d'agir sur les mesures et procédures pour faire respecter les droits de propriété intellectuelle.
bewandeld om namaak en piraterij te bestrijden, is dat van maatregelen en procedures tot handhaving van intellectuele eigendomsrechten.
Invité la Commission à lui faire rapport régulièrement sur l'évolution de ce secteur ainsi que sur les mesures qu'elle envisage de prendre.
De Commissie verzocht regelmatig verslag uit te brengen van de ontwikkeling van deze sector en van de maatregelen die zij van plan is te nemen.
Après avoir consulté les États membres, la Commission adresse aux États membres intéressés une recommandation sur les mesures appropriées pour éviter la distorsion en cause.
Na de lidstaten te hebben geraadpleegd, doet de Commissie de betrokken lidstaten een aanbeveling betreffende maatregelen om deze distorsie te voorkomen.2.
Les quelque 30 projets acceptés à ce jour fournissent de précieuses indications aux restaurateurs et aux hommes politiques sur les mesures à prendre pour protéger cet héritage du passé.
De ongeveer 30 projecten die momenteel zijn goedgekeurd leveren belangrijke aanwijzingen voor restaurateurs en politici inzake de maatregelen die moeten worden genomen om dit historisch erfgoed te beschermen.
les deux institutions sont parvenues à un accord sur les mesures à mettre en œuvre.
punten worden opgelost en hebben de beide instellingen overeenstemming bereikt over de te nemen maatregelen.
qui vont du dépôt de rapports sur les mesures administratives entreprises à l'amendement de textes législatifs, figurent dans le rapport.
het adres van de Commissie opgenomen: van verzoeken om rapportage, het nemen van administratieve maatregelen tot en met wetswijzigingen.
Il convient d'insister davantage sur les mesures de prévention et de les envisager en parallèle avec la législation.
Er moet, naast de wetgeving, meer aandacht worden geschonken aan preventieve maatregelen;
Dans lesdites lettres, la Commission demandait aux États membres de lui donner leur accord explicite et inconditionnel sur les mesures utiles proposées, dans le délai indiqué.
Bij bovenvermelde brieven verzocht de Commissie de lidstaten om hun uitdrukkelijke en onvoorwaardelijke instemming met de dienstige maatregelen binnen de gegeven tijdslimiet.
le Conseil pourra publier des recommandations spécifiques sur les mesures correctives nécessaires.
kan de Raad specifieke aanbevelingen voor corrigerende maatregelen openbaar maken.
Un taux zéro de TVA sur les mesures, notamment les achats de générateurs de chaleur à usage domestique, permettant d'améliorer l'efficacité énergétique.
BTW-nultarief, ook bij de aankoop van verwarmingsinstallaties voor huishoudelijk gebruik, voor maatregelen ter verbetering van de energie-efficiency.
J'invite la Commission à se pencher sur les mesures strictes nécessaires pour résoudre ces problèmes lors des dernières phases des négociations.
Ik verzoek de Commissie om zich tijdens de eindfase van de onderhandelingen te buigen over de noodzaak van ingrijpende maatregelen op dit stuk.
Uitslagen: 1075, Tijd: 0.0901

Sur les mesures in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands