TOUTE MESURE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Toute mesure in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Commission est habilitée à prendre toute mesure propre à accélérer la fourniture de l'aide alimentaire.
is de Commissie bevoegd om alle maatregelen te nemen waardoor de levering van de voedselhulp kan worden versneld.
Il doit être correctement documenté de manière à enregistrer les données relatives aux travaux effectués ainsi que toute mesure prise ultérieurement.
Een en ander dient behoorlijk te worden gedocumenteerd om vast te leggen welk werk is verricht en welke eventuele maatregel vervolgens is genomen.
Le Conseil oléicole international prend toute mesure qu'il juge utile pour la répression de la concurrence déloyale sur le plan international,
De Internationale Olijfolieraad neemt alle maatregelen die hij nuttig acht om oneerlijke internationale concurrentie, inclusief van landen die geen partij
à sa seule discrétion, toute mesure qu'il juge nécessaire
naar eigen goeddunken alle maatregelen nemen die zij nodig
Les parties contractantes s'abstiennent de toute mesure ou pratique de nature fiscale interne établissant directement
De overeenkomstsluitende partijen onthouden zich van de toepassing van alle maatregelen of praktijken van intern fiscale aard die, hetzij direct
Ils coopèrent, à sa demande, avec cette autorité à toute mesure adoptée en vue d'éliminer les risques présentés par des produits qu'ils ont mis sur le marché
Op verzoek van deze autoriteit verlenen zij medewerking aan alle maatregelen die worden genomen om de risico's van de door hen in de handel gebrachte producten weg te nemen en de conformiteit met
Les États membres informent la Commission de toute mesure prise pour mettre en œuvre les décisions arrêtées par la Commission en vertu de l'article 4,
De lidstaten stellen de Commissie in kennis van alle maatregelen die zij hebben genomen om de door de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 2, of artikel 5 van de basisverordening
Selon l'article 5 du traité, les États membres ont l'obligation de faciliter à la Communauté l'accomplissement de sa mission et de s'abstenir de toute mesure susceptible de mettre en péril la réalisation des buts du traité.
Volgens artikel 5 EEG Verdrag zijn de Lid Staten verplicht de vervulling van de taak van de Gemeenschap te vergemakkelijken en zich te onthouden van alle maatregelen welke de verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag in gevaar kunnen brengen.
à consolider la collaboration au sein du réseau ainsi que toute mesure pouvant contribuer à un traitement légal
ter bestendiging van de samenwerking binnen het netwerk, en alle maatregelen voor te stellen die kunnen bijdragen tot een rechtmatige
Considérant que toute mesure visant à assurer l'accès à ces réseaux
Overwegende dat bij alle maatregelen die zijn gericht op het bereiken van interoperabiliteit tussen
Toute mesure qui sera efficace pour la prévention
Elke maatregel die effectief is op het gebied van preventie
en vue de prendre toute mesure raisonnable destinée à empêcher les conflits d'intérêts de porter atteinte aux intérêts des fonds alternatifs et de leurs investisseurs.
handhaven doeltreffende organisatorische en administratieve regelingen om alle redelijke maatregelen te kunnen nemen teneinde te voorkomen dat belangenconflicten de belangen van het AB en zijn beleggers schaden.
Qu'elles maintiennent et appliquent des dispositions organisationnelles et administratives efficaces, en vue de prendre toute mesure raisonnable destinée à empêcher les conflits d'intérêts de porter atteinte aux intérêts de leurs clients[19];
Doeltreffende organisatorische en administratieve regelingen treffen en handhaven om alle redelijke maatregelen te kunnen nemen teneinde te voorkomen dat belangenconflicten de belangen van hun cliënten schaden[ 19];
sauf pour la Partie requise à prendre toute mesure qu'elle estimera nécessaire en vue d'éviter la fuite de l'individu réclamé.
de aangezochte Partij zal elke maatregel treffen die zij nodig acht om te beletten dat de opgeëiste persoon zou vluchten.
Le Ministre des Finances est compétent pour organiser et prendre toute mesure visant à assurer la mise en oeuvre de l'article 1er,
De Minister van Financiën is bevoegd voor de organisatie en het treffen van elke maatregel die tot doel heeft de uitvoering van artikel 1 te verzekeren,
Le Ministre des Finances est compétent pour organiser et prendre toute mesure visant à assurer la mise en oeuvre de l'article 1er,
De Minister van Financiën is bevoegd voor de organisatie en het treffen van elke maatregel die tot doel heeft de uitvoering van artikel 1 te verzekeren,
Mesure d'exécution d'une décision d'éloignement», toute mesure prise par un État membre en vue de mettre en oeuvre la décision prise par les autorités compétentes ordonnant l'éloignement d'un ressortissant d'un pays tiers;
Maatregel tot uitvoering van een verwijderingsbesluit»: elke maatregel die door een lidstaat wordt getroffen met het oog op de uitvoering van een door de bevoegde autoriteiten genomen besluit waarin de verwijdering van een onderdaan van een derde land wordt bevolen;
Mesure d'exécution d'une décision d'éloignement», toute mesure prise par un Etat membre en vue de mettre en œuvre la décision prise par une autorité administrative et ordonnant l'éloignement d'un ressortissant de pays tiers;
Maatregel tot uitvoering van een verwijderingsbesluit": elke maatregel die door een lidstaat wordt getroffen met het oog op de uitvoering van een door een administratieve instantie genomen besluit waarin de verwijdering van een onderdaan van een derde land wordt bevolen;
Notre groupe soutiendra toute mesure visant à garantir le modèle européen de solidarité et d'économie sociale de
Onze fractie zal iedere maatregel steunen die gericht is op het waarborgen van het Europese model van solidariteit
L'article 102( ex-arti ' cle 104a) du Traite interdit toute mesure '« ' ' susceptible d'etablir un acces privilegie des administrations publiques et des institutions ou organes communautaires aux institutions« financieres.
Artikel 102( ex Artikel 104 A) verbiedt enige maatregel waardoor door overheden en instellingen of organen van de Gemeenschap een bevoorrechte toegang tot financiële instellingen verkregen zou worden.
Uitslagen: 279, Tijd: 0.0568

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands