UNE EXCLUSION - vertaling in Nederlands

uitgesloten
exclus
écartée
éliminé
à l'exclusion
een uitzondering
exception
exceptionnelle
une exemption
d'une dérogation

Voorbeelden van het gebruik van Une exclusion in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
une exception fran çaise, Monsieur Galeote, mais une exclusion tel est le terme juridique correct qu'on devrait utiliser une exclu sion de la culture vis à vis des accords économiques.
de culturele specificiteit is geen Franse uitzondering, mijnheer Galeote, maar een uitsluiting- dat is de juiste juridische term die men zou moeten gebruiken- een uitsluiting van de cultuur uit de economische overeenkomsten.
Pour calculer les taux de réponse, nous divisons le nombre de réponses terminées(notamment les réponses pouvant faire l'objet d'une exclusion du sondage) par le nombre de membres cibles qui commencent à participer à un sondage.
We berekenen reactiepercentages op basis van het aantal Voltooide enquêtereacties(waaronder die welke via screening worden uitgesloten van voortzetting van uw enquête) verdeeld over het aantal Doelleden dat begint met het invullen van een enquête.
dans la procédure d'accession au niveau A, vous recevez une exclusion.
in de bevorderingsprocedure naar niveau A, krijg je een uitsluiting.
de nourriture et de boissons et une exclusion totale pour les dépenses de luxe,
maaltijden en dranken, alsmede een volledige uitsluiting voor de uitgaven voor luxe artikelen,
94 du règlement financier prévoient une exclusion automatique dans les cas les plus graves
94 van het Financieel Reglement moeten voorzien in de verplichte uitsluiting in de ernstigste gevallen en de aanbestedende dienst
Et les solutions que j'ai suggérées- informer le public sur la recherche, permettre une exclusion, demander le consentement de tiers,
En de oplossingen die ik heb voorgesteld- het publiek informeren over het onderzoek, een opt-out mogelijk maken,
L'agence de travail intérimaire ne peut pas effectuer des activités de placement qui concernent une cessation, une exclusion ou une suspension d'un contrat de travail, suite au mauvais temps ou à défaut de travail en raison de causes économiques.
Het uitzendbureau mag geen bemiddelingsactiviteiten uitoefenen voor zover deze verband houden met een staking, uitsluiting of een schorsing van een arbeidsovereenkomst, ten gevolge van het slechte weer of bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken.
La Commission est également opposée à d'autres initiatives relatives à des secteurs spécifiques, qui permettraient une exclusion sur la seule base d'un libre accès,
De Commissie verzet zich ook tegen andere initiatieven die betrekking hebben op specifieke sectoren en die uitzonderingen zouden toestaan alleen op basis van vrije markttoegang,
Il en résulte une exclusion sociale des personnes concernées,
Het resultaat is de sociale uitsluiting van mensen of zelfs van hele groepen,
À côté de ce régime pour demandeurs d‘emploi, un régime d'aide sociale au sens étroit prévoit, dans le cadre du SGB XII, une exclusion similaire à celle en cause dans l'affaire Dano.
Naast deze regeling voor werkzoekenden voorziet een socialebijstandsregeling in het SGB XII in enge zin in een soortgelijke uitsluiting als in de zaak Dano.
communautaire s'applique à Gibraltar, il faudrait une exclusion ou une dérogation expresse à cette règle.
er sprake moet zijn van een uitdrukkelijke uitsluiting of afwijking van deze regel.
des Règles du Forum pouvant conduire à une exclusion immédiate du Forum.
kan leiden tot onmiddellijke uitsluiting van deelname aan het forum.
Dans le texte voté par le Parlement, le non-respect par les sociétés des procédures de sélection des membres de leurs conseils devrait être sanctionné, notamment, par une exclusion des marchés publics et une exclusion partielle de l'allocation de financements par les Fonds structurels européens.
De tekst van het Parlement houdt in dat niet-naleving van de bepalingen inzake selectieprocedures voor bestuursleden een onderneming onder meer kan komen te staan op uitsluiting van overheidsopdrachten en gedeeltelijke uitsluiting van de toekenning van financiële middelen uit de Europese structuurfondsen.
il apparaît impératif de lutter contre le chômage et d'empêcher une exclusion à long terme du marché du travail.
wordt het essentieel geacht de werkloosheid aan te pakken en langdurige uitsluiting van de arbeidsmarkt te voorkomen.
Les deux commissions recommandent que le non‑respect des dispositions concernant la procédure de sélection des membres des organes dirigeants soit sanctionné par une exclusion des marchés publics et une exclusion partielle du financement des Fonds structurels européens.
Als sancties voor de niet-naleving van de bepalingen betreffende selectieprocedures voor de commissarissen moet onder meer worden voorzien in de uitsluiting van overheidsopdrachten en de gedeeltelijke uitsluiting van de toekenning van financiële middelen uit de Europese structuurfondsen, aldus beide Commissies.
est parfaitement légitime et admissible, en vue d'une harmonisation des législations européennes, de prévoir une exclusion d'indemnisation du dommage matériel pour certaines catégories de personnes.
het perfect legitiem en aanvaardbaar is met het oog op een harmonisering van de Europese wetgevingen om voor sommige categorieën van personen te voorzien in een uitsluiting van de vergoeding van de materiële schade.
qui conduit à une exclusion sociale rapide.
die tot nieuwe sociale uitsluiting leidt.
Il est donc procédé à une exclusion du champ d'application
Bijgevolg wordt ook in dit verband in een uitsluiting van het toepassingsgebied van het voorstel voorzien,
de chose jugée ou exécutoire par provision prononçant une exclusion ou un retrait en vertu des articles 334
bij voorraad uitvoerbare rechterlijke beslissing waarbij een uitsluiting of een uittreding krachtens de artikelen 334 en 340 wordt uitgesproken,
certaines matières agricoles sont rendues inconditionnelles et une exclusion supplémentaire est ajoutée pour les sédiments déplacés au sein des eaux de surface.
afgedankte explosieven en bepaalde landbouwgrondstoffen van het onvoorwaardelijk gemaakt en is er een uitsluiting toegevoegd voor sediment dat binnen oppervlaktewater wordt verplaatst.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0758

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands