AFWIJZEND - vertaling in Duits

ablehnend
negatief
afwijzend
vijandig
abweisend
afstandelijk
afwijzend
koel
afstotende
kil
lehne
wijzen
verwerpen
weigeren
tegen
leunen
verzetten ons
zijn gekant
achteroverleunen
negativen
negatief
nadelen
nadelig
slecht
ongunstig
schadelijk
abschätzig
minachtend
afwijzend
beledigend
lehnen
wijzen
verwerpen
weigeren
tegen
leunen
verzetten ons
zijn gekant
achteroverleunen

Voorbeelden van het gebruik van Afwijzend in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wanneer de Directie een afwijzend advies uitbrengt, kan de Raad
Bei einer negativen Stellungnahme des Direktoriums kann der Verwaltungsrat das Darlehen
Wij staan echter afwijzend tegenover de ontwikkeling van een federaal juridisch systeem, met steeds groter
Dennoch lehnen wir die Entwicklung eines föderalistischen Rechtssystems mit ständig wachsenden Institutionen ab,
Ingeval zowel de Directie als de Commissie een afwijzend advies uitbrengen,
Bei einer negativen Stellungnahme des Direktoriums und der Kommission darf der Verwaltungsrat das Darlehen
De meerderheid van de artikelen was echter afwijzend over de hier tentoongestelde kunst en ook de reactie van het publiek was afwijzend.
Die überwiegende Anzahl der Artikel waren jedoch ablehnend gegenüber der hier ausgestellten Kunst und auch die Reaktion des Publikums war ablehnend.
Daarom staan wij afwijzend tegenover de voorstellen om een gekozen voorzitter van de Raad in te voeren
Daher lehnen wir den Vorschlag ab, einen zu wählenden Ratsvorsitzenden einzuführen und den Präsidenten der Kommission vom
Daarom staan wij afwijzend tegenover het voorstel van de UPE-Fractie, waarin het standpunt van de parlementaire commissie wordt afgezwakt.
Deshalb lehnen wir den Vorschlag der UPEFraktion ab, der die vom Ausschuß vorgelegte Stellungnahme abschwächt.
Tegen deze achtergrond staat het Comité afwijzend tegenover iedere tendens in het loonbeleid waarmee afbreuk gedaan zou kunnen worden aan het Europese economische en sociale model.
Vor diesem Hinter grund lehnt der Wirtschafts- und Sozialaus schuß jegliche Tendenzen in der Lohnpolitik ab, die das Euro päische Wirtschafts- und Sozialmodell gefährden.
Bij beschikking van 31 juli(3) heeft het Hof de voorwaarden nader omlijnd voor de ontvankelijkheid van een verzoek om opschorting van uitvoering van een afwijzend administratief besluit.
In seinem Beschluß vom 31. Juli(2) präzisierte der Gerichtshof die Voraussetzungen für die Zulässigkeit eines Antrags auf Aussetzung des Vollzugs einer ablehnenden Verwaltungsentscheidung.
Bovendien oordeelt het Hof afwijzend op het argument van de Duitse regering dat er gevaar voor dubbele verrekening van het in het buitenland geleden verlies bestaat.
Zudem weist der Gerichtshof das Vorbringen der deutschen Regierung zur Gefahr einer doppelten Berücksichtigung der im Ausland erlittenen Verluste zurück.
Samen met de Commissie moeten wij de nog afwijzend ingestelde Lid-Staten voor de zaak winnen
Zusammen mit der Kommission müssen wir die noch ablehnend eingestellten Mitgliedstaaten gewinnen,
Het links milieu betoonde zich in toenemende mate gedistantieerd tot afwijzend, en ook het links-liberale milieu uitte zich kritisch over de antirepublikeinse toon
Das linke Milieu zeigte sich zunehmend distanziert bis ablehnend und auch das linksliberale Milieu äußerte sich kritisch über die republikfeindlichen Töne
Als gevolg daarvan, Hij was ambivalent over zijn geloof en afwijzend van de oude wereld tradities uit de kindertijd,
Als Ergebnis, Er war über seinen Glauben ambivalent und abweisend der alten Traditionen der Welt aus der Kindheit,
Ik spreek niet van een overeenstemmingsplicht, maar sta wel afwijzend tegenover een vetorecht van de Europese ondernemingsraad volgens amendement 5, dat vandaag is ingediend.
Ich sage nicht Pflicht zur Einigung, ich lehne allerdings wie schon in den Ausschusssitzungen ein Vetorecht des europäischen Betriebsrats nach dem Änderungsantrag 5,
Waarom hebben zoveel mensen zo volkomen afwijzend tegenover dat kleine beetje jeuk diep in hun ziel
Warum haben so viele Menschen so völlig ablehnend gegenüber, dass winzige Juckreiz tief in ihre Seele,
De heer Caccavale stond daar nogal afwijzend tegenover, maar ik zou hem willen zeggen
Herr Caccavale war ziemlich abweisend, und ich möchte ihm sagen,
Ik sta volstrekt afwijzend tegenover de uitspraak van de voorzitter van de Partij van de Europese Sociaaldemocraten Poul Nyrup Rasmussen
Ich lehne kategorisch die Aussagen des Vorsitzenden der Sozialdemokratischen Partei Europas, Poul Nyrup Rasmussen, ab,
Uit vele opinieonderzoeken(zoals Eurobarometerpeilingen1) en wetenschappelijke geschriften blijkt steevast dat een groeiende meerderheid van de EU-bevolking zeer sceptisch, zo niet afwijzend staat tegenover GGO's,
In der EU steht eine wachsende Mehrheit der Bevölkerung den GVO sehr skeptisch, wenn nicht ablehnend gegenüber, insbesondere in den Bereichen Lebensmittel,
Wanneer de Commissie een afwijzend advies uitbrengt, kan de Raad
Bei einer negativen Stellungnahme der Kommission kann der Verwaltungsrat das Darlehen
de christen-democratische fractie staat sterk afwijzend tegenover de recente initiatieven,
sehr geehrter Herr Kommissar! Die EVP-Fraktion lehnt neuerliche Vorstöße,
We staan ook afwijzend tegenover de procedure die wordt voorgeschreven in artikel IV-444,
Darüber hinaus weisen wir das in Artikel IV-444 verankerte Verfahren,
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0665

Afwijzend in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits