BENADER - vertaling in Duits

nähern sie sich
benader
naderen ze
kom dichter
te benaderen
gehe
gaan
weg
vertrekken
lopen
weggaan
zijn
nemen
meegaan
wandelen
komme
komen
gaan
zijn
komst
krijgen
langskomen
er
gebeuren
terugkomen
hier
greifen
vallen
grijpen
pakken
gaan
toegang
reiken
nemen
komen
vastpakken
vastgrijpen
kontaktiere
contact
contacteren
bellen
benaderen
opnemen
geht
gaan
weg
vertrekken
lopen
weggaan
zijn
nemen
meegaan
wandelen
wenden sie sich
raadpleeg
u zich wenden
u contact opnemen
u terecht
vraag
neem contact
neem dan contact
wenden zij zich
richt u zich
keren ze zich

Voorbeelden van het gebruik van Benader in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wees voorzichtig… en benader met verstand.
Seien sie gewarnt und nähern sie sich mit Vorsicht.
Benader hem nooit dichter
Komm ihm nie näher
Ik benader de banken via een server in China.
Ich greife auf die Banken über einen Server in China zu.
Waarom benader je mij en niet Harvey of Donna?
Warum kommst du zu mir, und nicht zu Harvey oder Donna?
Daarom benader jij het meest de vrouw die ik nooit zal hebben.
Deshalb kommt Ihr der Rolle meiner Ehefrau am nächsten.
Benader hem als een man.
Geh als Mann auf ihn zu.
Ik benader de banken via een server in China.
Ich greife auf die Banken.
Hoe benader je haar?
Wie kommst du an sie ran?
Hoe benader ik 'm?
Wie komm ich an ihn ran?
Als je haar ziet, benader haar dan niet.
Wenn ihr sie seht, kommt ihr nicht zu nah.
Vind haar, maar benader haar niet.
Finde sie, aber greif sie nicht an.
Benader voorzichtig.
Mit Vorsicht nähern.
Benader van de kant van het achterschip.
Annäherung von achtern.
Benader de vijand niet.
Greifen Sie nicht den Feind an.
Ik benader de anomalie.
Nähere mich der Anomalie.
Misschien benader ik het vanuit een ander invalshoek.
Vielleicht sehe ich das Ganze aus einem anderen Blickwinkel.
Ignis, benader de Brandende Man.
Ignis, nähere dich dem Burning Man.
Ik benader, en ik zie dat er kabels maar geen controller.
Ich nähere mich, und ich sehe, dass es aber kein Kabel-Controller.
OK, maar hoe benader ik iemand in de eerste plaats?
OK, aber wie kann ich jemanden in erster Linie nähern?
Mijn werk benader ik iedere dag aan u en aan uw goddelijke zoon krijgen;
Meine Arbeit ich nähere mich jeden Tag zu Ihnen und zu Ihrem göttlichen Sohn;
Uitslagen: 112, Tijd: 0.0761

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits