COMPROMISTEKST - vertaling in Duits

Kompromisstext
compromistekst
compromis
compromisvoorstel
Kompromiss
compromis
compromisvoorstel
afweging
compromistekst
Kompromissvorschlags
compromisvoorstel
compromis
voorstel
Kompromisslösung
compromis
compromisoplossing
compromisvoorstel
compromistekst
tussenoplossing
Kompromissfassung
compromistekst
Kompromißtextes
compromistekst
compromis
Kompromisswortlaut
compromistekst
compromisvoorstel
Kompromißtext
compromistekst
compromis
compromisvoorstel
Kompromisstextes
compromistekst
compromis
compromisvoorstel
Kompromiß
compromis
compromisvoorstel
afweging
compromistekst
Kompromisstexts
compromistekst
compromis
compromisvoorstel

Voorbeelden van het gebruik van Compromistekst in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dat wordt ook wel aangegeven in de compromistekst van de zeven fracties.
Dies wird auch im Kompromißtext der sieben Fraktionen gesagt.
De Commissie kan de compromistekst derhalve aanvaarden.
Die Kommission kann den Kompromisstext deshalb akzeptieren.
De Commissie is vóór aanneming van de door de medewetgevers opgestelde compromistekst.
Die Kommission befürwortet die Annahme des Kompromisstextes durch die Mitgesetzgeber.
Het akkoord is gebaseerd op een compromistekst van het voorzitterschap 17029/12.
Die Einigung stützt sich auf einen Kompromisstext des Vorsitzes 17029/12.
Deze betreffen de rechtsgrondslag en niet de inhoud van de compromistekst.
Diese betreffen die Rechtsgrundlage und nicht den Inhalt des Kompromisstextes.
Het heeft lange tijd gekost om dit compromisdocument, deze compromistekst, gereed te krijgen.
Dieses Kompromissdokument, dieser Kompromisstext, hat eine lange Entstehungsgeschichte.
De Commissie is het eens met de aanneming van de compromistekst door de medewetgevers.
Die Kommission befürwortet die Annahme des Kompromisstextes durch die Mitgesetzgeber.
Ingetrokken ten gunste van een compromistekst.
Zugunsten eines Kompromisstextes zurückgezogen.
Ik noem de belangrijkste bepalingen van de compromistekst.
Die wichtigsten Bestimmungen des Kompromisstextes lauten folgendermaßen.
De compromistekst werd als volgt gewijzigd.
Der Kompromissvorschlag wurde wie folgt geändert.
Compromistekst van de par. 5.5.5 en 5.6.8 goedgekeurd.
Kompromisslösungen für die Ziffern 5.5.5 und 5.6.8 angenommen.
De Commissie kon de compromistekst van het voorzitterschap niet steunen.
Die Kommission ihrerseits konnte dem vom Vorsitz vorgelegten Kompromisstext nicht zustimmen.
Uit de compromistekst blijkt dat dit niet het geval is.
Der Text des Kompromisses beweist uns, dass dies nicht der Fall ist.
De heer SCHMITZ stelt een compromistekst voor, die niet wordt goedgekeurd.
Herr SCHMITZ schlägt eine Kompromißformel vor, die abgelehnt wird.
ook blijkt uit onze ontwerp-resolutie en de compromistekst.
in unserem Entschließungsantrag als auch im Kompromisstext wiederfindet.
Dit wordt ook weerspiegeld door de compromistekst van de Raad.
Dies entspricht auch dem Text des Kompromisses im Rat.
Vervolgens wordt een door de rapporteur voorgestelde compromistekst met eenparigheid van stemmen aangenomen.
Der BERICHTERSTATTER schlägt einen Kompromiß text vor, der vom Plenum einstimmig angenommen wird.
De compromistekst wijkt op een belangrijk onderdeel af van de tekst zoals die is aangenomen in de tweede lezing.
Der Kompromisstext weicht in einem wesentlichen Teil von dem in der zweiten Lesung gebilligten Text ab.
Wordt er overeenstemming bereikt, dan wordt de compromistekst ter goedkeuring aan de Raad en aan het Europees Parlement voorgelegd.
Im Falle einer Einigung wird der Kompromiss dem Rat und dem Europäischen Parlament zur Billigung vorgelegt.
Stemuitslag: de rapporteur stelt een compromistekst voor, die door de voltallige vergadering met algemene stemmen wordt goedgekeurd.
Ergebnis: Der Berichterstatter schlägt einen Kompromisstext vor, der durch das Plenum einstimmig angenommen wird.
Uitslagen: 278, Tijd: 0.0754

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits