DE AFBAKENING - vertaling in Duits

Abgrenzung
afbakening
onderscheid
grens
omschrijving
scheidslijn
scheiding
afgrenzing
begrenzing
definitie
der Festlegung
de vaststelling
het vaststellen
van
vast te stellen
de bepaling
bepalen
vastleggen
de definitie
de opstelling
de vastlegging
Definition
definitie
omschrijving
vaststelling
definiëring
afbakening
definiëren
begrip
gedefinieerd
die Grenzziehung
de grens
de afbakening
Abgrenzungsprobleme
die Demarkation

Voorbeelden van het gebruik van De afbakening in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het wenst eveneens grotere duidelijkheid bij de afbakening van de werkingssfeer van de richtlijn,
Außerdem fordert er mehr Deutlichkeit bei der Festlegung des Geltungsbereichs der Richt linie,
De afbakening van de grens tussen het noorden
Die Demarkation des Grenzverlaufs zwischen Nord-
Een basisinstrument voor de rationele afbakening bij het gebruik van de zee vormt de grensoverschrijdende maritieme ruimtelijke ordening.
Ein maßgebliches Instrument zur vernünftigen Abgrenzung der Meeresraumnutzung ist die grenzüberschreitende maritime Raumplanung.
dynamische regels voor de afbakening van markten;
ein dynamisches System zur Definition von Märkten;
Een van de vaakst genoemde problemen in verband met het systeem van de afbakening van de wetgevende bevoegdheden is het gebrek aan duidelijkheid.
Eines der im Zusammenhang mit dem System zur Abgrenzung der Legislativbefugnisse am häufigsten genannten Probleme betrifft dessen mangelnde Klarheit.
De garantie van oorsprong dient tevens de nationale referentiewaarden te specificeren die zijn gebruikt voor de afbakening van hoogrendabele warmtekrachtkoppeling.
Daneben sind in dem Herkunftsnachweis die nationalen Referenzwerte zur Definition hocheffizienter KWK anzugeben.
de bekendmaking van de resultaten van de volkstelling en de afbakening van de grenzen moeten zo spoedig mogelijk worden opgelost.
die Verkündung der Ergebnisse der Volkszählung und die Demarkation der Grenzen müssen so rasch wie möglich geklärt werden.
met inbegrip van criteria voor de afbakening van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen10;
die auch Kriterien zur Abgrenzung von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten vorsieht;10.
dit de laatste tijd- bijv. bij de afbakening van de relevante markt- juist steeds minder het geval is.
die Kommission in ihrer jüngsten Verwaltungspraxis- etwa bei Abgrenzung der relevanten Märkte- zunehmend restriktiver wird.
waar tevens de afbakening van bevoegdheden op de agenda staat.
wo auch das Thema Abgrenzung der Zuständigkeiten von Bedeutung ist.
Vorig jaar heeft het Parlement het CvdR voor het eerst om advies gevraagd, over de afbakening van de bevoegdheden van de Europese Unie
Letztes Jahr hat das EP erstmals eine Stellungnahme des AdR zur Abgrenzung der Befugnisse zwischen der EU
De bestudering van de epizoötiologische situatie en de afbakening van het besmette gebied overeenkomstig artikel 16, lid 3, onder b;
Untersuchung der Seuchenlage und Ausweisung eines Seuchengebiets gemäß Artikel 16 Absatz 3 Buchstabe b;
De afbakening is gebaseerd op een onderzoek van het Internationale Management Instituut te Genève
Die Abgrenzung basiert auf einer Untersuchung des Internationalen Management Institutes in Genf und CartGen Demographics,
Besluit van de Commissie betreffende de afbakening van het belastingvrije stedelijk gebied van Grigny-Viry-Châtillon in het kader van de steunregeling„Pactede relance pour la ville.
Entscheidung der Kommission über die Abgrenzung des Freistadtgebiets Grigny-Viry-Châtillon im Rahmen der Beihilferegelung„Pacte de relance pour la ville.
De afbakening naar andere instituten met een onderzoeksbevoegdheid, in het bijzonder IDOC,
Es muss aber auch die Abgrenzung zu anderen Einrichtungen mit Untersuchungsbefugnissen,
De afbakening tussen de verschillende onderwijsgebieden en -niveaus verdwijnt
Eine Abschottung zwischen den Bildungsbereichen und -ebenen wird dadurch in Frage gestellt,
Vervolgens moet het evenwicht tussen de instellingen worden hersteld door de afbakening van de gebieden waarvoor zij verantwoordelijkheid dragen, te respecteren.
Danach sollte das Gleichgewicht zwischen den Institutionen wiederhergestellt werden, indem die Aufteilung der Zuständigkeitsbereiche auf die verschiedenen Institutionen respektiert wird.
Het ontwerpverslag van het Europees Parlement over de afbakening van de bevoegdheden tussen de Europese Unie
Entwurf eines Berichts des Europäischen Parlaments über die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Union
GEZIEN het verslag van het Europees Parlement over de afbakening van de bevoegdheden tussen de Europese Unie
Den Bericht des Europäischen Parlaments über die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Union
Subsidiariteit is een leidend beginsel voor de afbakening van de verantwoordelijkheden tussen de lidstaten
Der Grundsatz der Subsidiarität ist maßgebend für die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten
Uitslagen: 208, Tijd: 0.0689

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits