ABGRENZUNG - vertaling in Nederlands

afbakening
abgrenzung
definition
festlegung
aufteilung
grenzziehung
demarkation
abgrenzungsprobleme
donauwalzer
kompetenzabgrenzung
untersuchungsrahmen
onderscheid
unterscheidung
unterschied
unterscheiden
diskriminierung
differenzierung
trennung
abgrenzung
differenziert
grens
grenze
schwelle
staatsgrenze
landesgrenze
limit
grenzwert
omschrijving
beschreibung
definition
bezeichnung
festlegung
bestimmung
warenbezeichnung
umschreibung
begriffsbestimmung
zu definieren
abgrenzung
scheidslijn
trennlinie
grenze
abgrenzung
trennungslinie
kluft
linie
trennung
scheiding
scheidung
trennung
scheiden
spaltung
teilung
scheitel
abgrenzung
entflechtung
getrennte
trenner
grenzen
grenze
schwelle
staatsgrenze
landesgrenze
limit
grenzwert
afgrenzing
abgrenzung
begrenzing
begrenzung
grenze
abgrenzung
beschränkung
obergrenze
einschränkung
haftungshöchstbeträge
definitie
definition
begriffsbestimmung
begriff
bestimmung
festlegung
definieren
bestimmung des begriffs

Voorbeelden van het gebruik van Abgrenzung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Abgrenzung des Regelungsbedarfs.
Afbakening van de regelgevingsbehoefte.
Kriterien für die Abgrenzung von Gebieten mit hoher Besatzdichte.
Criteria voor de definitie van gebieden met hoge veedichtheid.
Abgrenzung ist schön!
Scheiding is prachtig!
Der Begriff Franchising: Abgrenzung gegenüber anderen Kooperationsformen.
Het begrip franchising; afgrenzing tegenover andere samenwerkingsvormen.
Nach Norden bildet die Lössgrenze eine Abgrenzung zum Niederrheinischen Tiefland.
De Lössgrens vormt de noordelijke begrenzing van het Nederrijnse laagland.
Abgrenzung einer Überwachungszone um den Seuchenbetrieb;
De afbakening van een toezichtgebied rond het besmette bedrijf;
Die Abgrenzung zwischen Lotterie und Auslobung fällt nicht ganz leicht.
De grens tussen blijspel en klucht is niet gemakkelijk te trekken.
Weitere Kriterien für die Abgrenzung des geografischen Gebiets und.
De aanvullende criteria voor de afbakening van het geografische gebied; en.
Die Abgrenzung der verschiedenen Formen ist nicht immer eindeutig.
De grens tussen de verschillende stijlen is niet altijd duidelijk.
Die Abgrenzung der Produktionsgebiete für die einzelnen Sorten.
De afbakening van de productiegebieden voor elke soort;
Die Abgrenzung zwischen Valenzstrichformel und Elektronenformel ist nicht einheitlich.
De grens tussen een diasysteem en diglossie is echter vaag.
Die Abgrenzung der Produktionsgebiete für die einzelnen Sorten;
De afbakening van de produktiegebieden voor elke soort;
Deswegen: Wo ist die Abgrenzung zwischen beiden Verträgen, und soll es eine Zusammenarbeit geben?
Daarom: waar ligt de grens tussen beide verdragen, en moet er geen samenwerking komen?
Unternehmen zu Abgrenzung und Topographie Projekten gewidmet.
Bedrijf gewijd aan afbakening van projecten en topografie.
Abgrenzung der Zentralgebiete.
Afbakening van de centrale gebieden.
Erklärung zur Abgrenzung der Zuständigkeiten.
Verklaring betreffende de afbakening van de bevoegdheden.
Die Artikel 10 bis 15 beträfen die Abgrenzung der Zuständigkeiten.
De artikelen 10 tot en met 15 gaan over de afbakening van de bevoegdheden.
Die Kommission erläßt die Kriterien für die Abgrenzung dieser Gebiete.
De Commissie stelt de criteria voor de afbakening van dergelijke gebieden vast.
Als Definition sowie Abgrenzung.
Als een definitie en als afbakening.
Gezackte Abgrenzung.
Getande afbakening.
Uitslagen: 412, Tijd: 0.1354

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands