DE KADERPROGRAMMA'S - vertaling in Duits

Rahmenprogrammen
kaderprogramma
programma
KP
Rahmenprogramme
kaderprogramma
programma
KP

Voorbeelden van het gebruik van De kaderprogramma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ook voorziet dit artikel in gezamenlijke deelname van de Cariforum-staten en de UPR's aan de kaderprogramma's en speciale activiteiten op terreinen die onder de EPO vallen.
In diesem Artikel wird ebenfalls die gemeinsame Teilnahme der CARIFORUM-Staaten und der Regionen in äußerster Randlage an den Rahmenprogrammen und den spezifischen Aktionen in den vom WPA abgedeckten Bereichen befürwortet.
Er bestaat nu een unieke kans om een sprong voorwaarts te maken naar pan-Europese onderzoekssamenwerking die net zo belangrijk kan zijn dan de invoering van de kaderprogramma's.
Wir haben nun die einmalige Gelegenheit, in der europaweiten Forschungszusammenarbeit einen enormen Schritt vorwärts zu tun, der so wichtig sein könnte wie die Einführung der Rahmenprogramme.
Het beoordelen van de onafhankelijke evaluatie van de specifieke programma's en de kaderprogramma's, met name steunend op de programmacomités;
Prüfung der unabhängigen Evaluierung der spezifischen Programme und der Rahmenprogramme insbesondere unter Einbeziehung der Programmausschüsse;
bepaalde beleidsterreinen van de Europese Unie, zoals bijvoorbeeld de kaderprogramma's voor onderzoek en ontwikkeling.
das"Benchmarking" auf bestimmte Interventionsbereiche der Gemeinschaft wie z.B. die Rahmenprogramme im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung anzuwenden.
het voorzitterschap een gedachtewisseling over een groot aantal onderwerpen in verband met de kaderprogramma's, zoals.
des Vorsitzes hatten die Minister eine Aussprache über zahlreiche Fragen im Zusammenhang mit den Rahmenprogrammen unter anderem.
Bovendien zal de Commissie de toepassing bevorderen van innovaties die zijn gefinancierd door de kaderprogramma's voor onderzoek en innovatie van de Europese Unie.
Darüber hinaus wird die Kommission Innovationen fördern, die durch die Rahmenprogramme der Europäischen Union für Forschung und Innovation finanziert werden.
Het netwerk wordt medegefinancierd door de bijdragen van zijn leden en door de deelname van die leden aan de communautaire kaderprogramma's.
Die Finanzierung erfolgt zum Teil durch die Registrierungsgebühren der Mitglieder und durch deren Teilnahme an den Rahmenprogrammen der Gemeinschaft.
Op basis van de bovenstaande punten zijn de begrotingsmiddelen voor de hierboven vermelde communautaire agentschappen niet in opgenomen in de kaderprogramma's.
Die Haushaltsmittel für die oben genannten Stellen und Einrichtungen der Gemeinschaft sind nicht in den Rahmenprogrammen enthalten.
Op basis van de bovenstaande punten zijn de begrotingsmiddelen voor de hierboven vermelde communautaire agentschappen niet in de kaderprogramma's opgenomen.
Die Haushaltsmittel für diese Einrichtungen der Gemeinschaft sind daher nicht in den Rahmenprogrammen enthalten.
Wat is de werkelijke waarde van de banden die dank zij de kaderprogramma's tot stand kwamen tussen duizenden Europese laboratoria?
Wie sind beispielsweise die Verbindungen zu bewerten, die heutzutage dank der Rahmenprogramme zwischen den tausenden von europäischen Laboratorien geknüpft sind?
Het is bovendien een instrument om de resultaten die door derde landen zijn behaald op te nemen in de kaderprogramma's.
Darüber hinaus bietet COST die Möglichkeit, FTE Ergebnisse von Drittländern in die Rahmenprogramme einfließen zu lassen.
De voorbereiding van het zesde kaderprogramma is een schoolvoorbeeld van ondoeltreffendheid en bureaucratie waarop de kaderprogramma's jarenlang zijn bekritiseerd.
Die Ausarbeitung des Sechsten Rahmenprogramms ist ein Musterbeispiel für Ineffizienz und Bürokratismus, aufgrund derer die Rahmenprogramme seit Jahren kritisiert worden sind.
met name door middel van de kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling.
insbesondere durch die Rahmenprogramme für Forschung und technologische Entwicklung.
Tot dusver werden de EU-activiteiten ter bevordering van innovatie in Europa uit de kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling(OTO) gefinancierd.
Bisher werden die Maßnahmen der EU zur Innovationsförderung in Europa aus dem Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung(FTE-Rahmenprogramm) finanziert.
het gebruik van beleidsinstrumenten zoals de kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Gemeenschap.
der Nutzung politischer Instrumente, wie sie die Rahmenprogramme der Gemeinschaft für Forschung und Technologische Entwicklung darstellen.
In deze titel is voorts sprake van de deelneming door Slovenië aan de kaderprogramma's, de bijzondere programma's
In diesem Titel wird zudem auf die Teilnahme Sloweniens an Rahmenprogrammen, spezifischen Programmen
Dit kaderprogramma gaat ook een stap verder dan de vorige kaderprogramma's voor onderzoek in die zin dat de verantwoordelijkheid om uit door de EU gefinancierde activiteiten innovatie te genereren,
Das sechste Rahmenprogramm geht ferner insofern einen Schritt weiter als frühere Rahmenprogramme, als es ganz klar den Begünstigten der Forschungsfördermittel die Verantwortung dafür überträgt,
zodanig de beschikking kan krijgen over Gemeenschapsfinanciering uit de kaderprogramma's voor onderzoek en uit de trans-Europese netwerken, die overigens expliciet
Gemeinschaft in Frage kommen, die aus dem Forschungs rahmenprogramm stammen, ebenso Finanzhilfen der transeuropäischen Netze,
In het kader van het trans-Europese energienetwerkprogramma en de kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling is de Europese Unie steun beginnen te verlenen voor studies over netwerkaanpassing
Im Rahmen des Programms für transeuropäische Energienetze und des Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung der Europäischen Union wurde begonnen, Studien über die Anpassung und Optimierung der Stromnetze
Mag ik de Commissie vragen om wellicht via de kaderprogramma's extra en specifiek onderzoek te financieren,
Darf ich die Kommission dazu aufrufen, zusätzliche und spezifische Forschungsarbeit zu unterstützen- vielleicht mittels der Rahmenprogramme-, nicht nur in Bezug auf die Ursachen für das Bienenmassensterben,
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0394

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits