DE MAXIMA - vertaling in Duits

Obergrenzen
maximum
plafond
bovengrens
limiet
maximumbedrag
grens
maximaal
maximumgrens
maximumpercentage
begrenzing
die Plafonds
die Grenzen
de grens
de limiet
de barrière
de rand
de drempel
de landpale
de scheidslijn
die Höchstsätze
Höchstgrenzen
plafond
maximum
maximumbedrag
bovengrens
limiet
maximumgrens
maximaal
maximumniveau
steunplafond
grens
Höchstbeträge
maximumbedrag
maximum
plafond
bedrag
maximaal
hoogste
referentiebedrag
maximumbijdrage
aansprakelijkheidgrens
maximumsteun
Plafonds
maximum
maximumbedrag
zodra de maxima
Hoechstgrenzen
maximum
Hoechstmengen
maximumhoeveelheid
kwantitatieve maximum
maximaal
vastgestelde maximum
contingent

Voorbeelden van het gebruik van De maxima in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het aantal vaartuigen op deze lijsten mag de maxima die jaarlijks volgens de in artikel 349, leden 2 en 3, van de Toetredingsakte bedoelde procedure worden vastgesteld, niet overschrijden.
Die Zahl der in die Listen aufgenommenen Schiffe darf die jährlich nach dem Verfahren von Artikel 349 Absätze 2 und 3 der Beitrittsakte festgesetzten Hoechstgrenzen nicht überschreiten.
hierbij gelden de volgende maxima.
wobei folgende Höchstgrenzen gelten.
Het volgende tijdschema voor de kredieten wordt voorgesteld welke zullen worden gefinancierd binnen de maxima van categorie 4 van de huidige financiële vooruitzichten miljoen EUR.
Für die innerhalb der Plafonds der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau erfolgenden Mittelzuweisungen(in Mio. EUR) wird folgende zeitliche Staffelung vorgeschlagen.
Hierbij werd de looptijd van de in het kader van de wisselkoersondersteuning verleende„financiële bij stand op zeer korte termijn" verlengd en werden de maxima van deze financieringen ver hoogd.
Hierbei wurde die Laufzeit für die im Rahmen der Wechselkursstützung gewährte sehr kurzfristige Finanzierung ausgedehnt und der Plafonds für deren Verlängerung angehoben.
Deze"multilaterale" methode voor de vaststelling van de maxima is veel doorzichtiger
Diese"multilaterale" Methode zur Festsetzung der Höchstsätze ist transparenter
Afgaande op de huidige inschatting van de hoogte van de betalingskredieten tot 2013 is het evenwel voorbarig om de bestaande maxima voor betalingskredieten aan te passen.
Doch wäre es auf der Grundlage der derzeitigen Bewertung der Höhe der Mittel für Zahlungen bis 2013 verfrüht, die für die Mittel für Zahlungen geltende Obergrenze anzupassen.
De maxima voor deze verontreinigende stoffen in het gemeenschappelijke standpunt die ambitieuzer zijn
Die Werte des gemeinsamen Standpunktes würden für diese Schadstoffe in den Fällen erhalten bleiben,
De maxima zijn ook van toepassing op entiteiten die deelnemen aan projecten waar financiering op basis van vaste tarieven en, in voorkomend geval, financiering op basis van forfaitaire bedragen voor het hele project worden gebruikt.
Die Maxima werden auch angewendet für Einrichtungen, die in Projekten teilnehmen, bei denen die gesamten Projektkosten durch Pauschalbeträge oder Pauschalsätze ermittelt werden.
Voor de ESF-bijdrage voor de verlening van technische bijstand gelden de maxima, als bedoeld in artikel 29, lid 3, van Verordening(EG) nr. 1260/1999.
Der Beteiligungssatz des ESF hinsichtlich der Priorität Technische Hilfe unterliegt den in Artikel 29 Absatz 3 der Verordnung(EG) Nr. 1260/1999 genannten Grenzwerten.
worden de maxima voor 2013, verhoogd met een inflatiecorrectie van 2%,
werden die Obergrenzen von 2013 auch für 2014 gelten,
de Commissie zijn overeengekomen de maxima van het MFK te respecteren,
die Kommission aber darauf geeinigt haben, dass die Obergrenzen des MFR einzuhalten sind,
De Commissie heeft ook een beschikking goedgekeurd tot wijziging van de beschikking waarbij de maxima voor de overgangssteun voor alle landbouwprodukten voor de periode tot en met 1999 zijn vastgesteld.
Die Kommission hat außerdem eine Entscheidung zur Änderung der Entscheidung erlassen, mit der die Höchstbeträge der Übergangsbeihilfen für alle landwirtschaftlichen Erzeugnisse bis 1999 einschließlich festgelegt wurden.
Hoewel de maxima voor het interne beleid met 4,6% zullen toenemen, is deze bijkomende
Zwar werden die Obergrenzen für Maßnahmen im internen Politikbereich um 4,6% ansteigen,
Voor vaartuigen van minder dan 10 jaar oud worden de maxima met 1,5% verhoogd voor elk jaar dat een schip minder
Bei jüngeren Schiffen werden die Obergrenzen für jedes Jahr, um das das Alter unter 10 Jahren liegt,
De maxima zijn noodzakelijk om de lidstaten tot hervormingen te bewegen;
Die Obergrenzen sind erforderlich, um den Reformwillen der Mitgliedstaaten zu fördern.
In rubriek 2 zijn de maxima voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds ook streefcijfers,
Die Obergrenzen der Rubrik 2 für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds sind gleichzeitig Ausgabenziele,
De maxima uit de verordening gelden echter niet voor interregionale transacties,
Die Obergrenzen der Verordnung gelten jedoch nicht für interregionale Transaktionen,
De maxima per rubriek worden gegeven in vastleggingskredieten,
Die Obergrenzen pro Rubrik werden in Verpflichtungen angegeben,
met name onder de maxima van de rubriek 3 van de financiële vooruitzichten
vornehmlich unter der Obergrenze der Rubrik 3 und der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau,
De maxima van de kredieten voor vastleggingen en voor betalingen die uit de aanpassingen voortvloeiden,
Die Obergrenzen der sich aus den Anpassungen ergebenden Mittel für Verpflichtungen
Uitslagen: 124, Tijd: 0.095

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits