DE UITSPRAKEN - vertaling in Duits

Äußerungen
opmerking
uitspraak
uiting
verklaring
uitlating
woorden
manifestatie
zegt
Urteilen
arrest
oordeel
vonnis
uitspraak
straf
beslissing
veroordeling
verdict
Aussagen
verklaring
getuigenis
uitspraak
woord
zei
bewering
statement
getuigenverklaring
stelling
getuig
Entscheidungen
beschikking
beslissing
besluit
keuze
keus
uitspraak
beslissen
besluitvorming
Erklärungen
verklaring
uitleg
stemverklaring
toelichting
uitspraak
die Aussprüche
Urteile
arrest
oordeel
vonnis
uitspraak
straf
beslissing
veroordeling
verdict
die Einlassungen

Voorbeelden van het gebruik van De uitspraken in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Kunt u de uitspraken nog eens herhalen?
Können Sie die Aussprachen wiederholen?
De uitspraken van de rechter werden genegeerd.
Die Urteile der Richter wurden ignoriert.
De Nederlandse rechterlijke instanties hebben het communautaire mededingingsrecht toegepast in de volgende uitspraken.
Die Gerichte der Niederlande haben das Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft in nachstehenden Fällen angewandt.
Mijnheer de Voorzitter, ik betreur de uitspraken van mevrouw Klamt.
Herr Präsident! Ich bedauere die Worte von Frau Klamt.
Ik kom nog even terug op de uitspraken van Verhofstadt.
Lassen Sie mich kurz auf die Aussagen von Herrn Verhofstadt zurückkommen.
Ik steun het standpunt van de Raad en de uitspraken van ECB-voorzitter Trichet.
Ich unterstütze die Position des Rates und die Äußerungen des EZB-Präsidenten Trichet.
Geachte voorzitter van de Raad, ik bewonder de uitspraken van uw collega minister Socrates.
Herr Ratspräsident, ich bewundere die Aussagen von Minister Socrates.
Jan Wildeboer van Red Hat EMEA verwerpt de uitspraken van de heer Kallas.
Jan Wildeboer von Red Hat EMEA weist Kallas' Bemerkungen zurück.
Op dezelfde manier hebben we de uitspraken van de genoteerde.
Ebenso haben wir die Aussagen der zitierten.
Mijns inziens moet er in de documenten en de uitspraken van het Europees Parlement duidelijk op worden aangedrongen
Ich meine, dass auch von den Dokumenten und Äußerungen des Europäischen Parlaments ein starkes Signal ausgehen müsste,
maar een codificatie van de uitspraken van het Europees Hof van Justitie.
stellen eine Kodifizierung von Urteilen des Europäischen Gerichtshofs dar.
De omstreden uitspraken van de paus zorgden voor een vreemde beroering rond de Paasfeesten dit jaar.
Auf Grund von umstrittenen Aussagen des Papstes fand das Osterfest dieses Jahr in einer etwas merkwürdigen Atmosphäre statt.
De uitspraken die de Commissie met betrekking tot het toepassingsgebied heeft gedaan,
Die von der Kommission zu dem Geltungsbereich abgegebenen Erklärungen skizzieren die Art
Eerst en vooral verwijst het Comité naar zijn specifiek aan dit onderwerp gewijde advies34, waarvan het de uitspraken opnieuw bevestigt en onderschrijft.
Zunächst verweist der Ausschuss auf seine spezifisch diesem The menkreis gewidmete Stellungnahme34, deren Aussagen er noch einmal bestätigt und unter streicht.
Ik deel deze opvattingen zeker niet en de eerste uitspraken van de heer Van Rompuy stellen mij ook gerust.
Ich teile solche Ansichten sicherlich nicht und Herrn Van Rompuys erste Erklärungen haben mich beruhigt.
Ik wil mijn respect voor de uitspraken van de Boodschapper van Allah te laten zien
Ich mag meinen Respekt für die Aussprüche des Gesandten Allahs zu zeigen
In het kader van het spoeddebat kan het Parlement met meerderheid al de uitspraken doen die het nodig acht.
Im Rahmen dieser Dringlichkeitsdebatte können alle Erklärungen abgegeben werden, die das Parlament mehrheitlich für notwendig erachtet.
afdelingen- de werkzaamheden van de conventie en de uitspraken van onze waarnemers?
Fachgruppen- die Arbeit des Konvents und die Einlassungen unserer Beobachter?
De Commissie heeft ook als belangrijke taak ervoor te zorgen dat de uitspraken van het Hof van Justitie in de lidstaten worden geëerbiedigd en correct worden uitgevoerd.
Auch wenn es darum geht, dass die Mitgliedstaaten Urteile des EuGH beachten und ordnungsgemäß durchführen, spielt die Kommission eine wichtige Rolle.
Verwijzingen naar dit onderwerp zijn in de meeste heilige Boeken te vinden, evenals in de uitspraken van de Profeten en Boodschappers van God.
Matth. 23:12 Büchern wie auch in den Aussprüchen der Propheten und Boten Gottes finden sich Hinweise zu diesem Thema.
Uitslagen: 164, Tijd: 0.0729

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits