URTEIL - vertaling in Nederlands

arrest
urteil
entscheidung
rechtssache
urteü
festgenommen
oordeel
urteil
ansicht
auffassung
meinung
urteilsvermögen
beurteilung
einschätzung
gericht
bewertung
ermessen
vonnis
urteil
entscheidung
strafe
verurteilung
schiedsspruch
urteilsverkündung
strafmaß
urteilsspruch
gerichtsurteil
urteilsbegründung
uitspraak
urteil
aussprache
entscheidung
aussage
satz
erklärung
äußerung
spruch
wort
verkündung
straf
strafe
bestrafung
urteil
strafmaß
peinigung
pein
haftstrafe
hausarrest
nachsitzen
buße
beslissing
entscheidung
beschluss
entscheiden
urteil
entschluss
veroordeling
verurteilung
urteil
verurteilen
schuldspruch
urteilsverkündung
vorstrafe
verdict
urteil
arresten
urteil
entscheidung
rechtssache
urteü
festgenommen
uitspraken
urteil
aussprache
entscheidung
aussage
satz
erklärung
äußerung
spruch
wort
verkündung

Voorbeelden van het gebruik van Urteil in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Urteil des Gerichts(Dritte Kammer)
Arrest van het Gerecht(Derde kamer)
Urteil: schuldig.
Verdict, schuldig.
Dann wird Borders' Urteil gekippt, und er kommt frei.
Dan wordt Borders' veroordeling herroepen en komt hij vrij.
Mit schweren Herzen vollziehe ich das Urteil der Verbannung.
Moet ik als straf je verbannen. Met een zwaar hart.
Dieses Urteil bringt deine Tochter nicht zurück, Simon.
Deze uitspraak brengt je dochter niet terug, Simon.
Wie ist Ihr Urteil über Sam Arsenault?
Wat is jouw oordeel over, Sam Arsenault?
Vergehen: körperverletzung urteil: 3 jahre urteil: 4 jahre, 6 monate.
Misdrijf: geweldpleging vonnis: drie jaar vonnis: vier jaar en zes maanden.
Urteil des Gerichts(Siebte Kammer)
Arrest van het Gerecht(Zevende kamer)
Man will ein Urteil, aber es gibt diese.
Je wilt een veroordeling, maar je hebt te maken met de wet.
Das Urteil basiert ausschließlich auf den vorliegenden Beweisen.
Het verdict wordt enkel gebaseerd op het bewijsmateriaal.
Das Urteil im Aghani-Heaney-Fall wird heute erwartet.
De uitspraak in de zaak Aghani-Heaney wordt vandaag verwacht.
Ihr habt zugelassen, dass die Wut Euer Urteil trübt. Ein Anfängerfehler.
Je liet woede je beslissing beïnvloeden. Dat was een beginnersfout.
Das Urteil ist unwiderruflich.
De straf is onherroepelijk.
Aber er hat unser Urteil mit Geduld ertragen.
Maar hij doorstond ons oordeel met geduld.
Siehe dazu auch das Urteil des Europäischen Gerichtshofs im Artikel Fernabsatzrecht.
De belangrijkste arresten van het Europees Hof van Justitie op het gebied van belastingrecht zijn ook opgenomen.
Urteil des Gerichts(Erste Kammer)
Arrest van het Gerecht(Eerste kamer)
Der Prozess am Forum, Neros Urteil, die Dunkelheit meiner Zelle?
Van het proces in het Forum, het vonnis van Nero, van de duisternis van mijn cel?
Das Urteil ist rechtsgültig.
De veroordeling is bindend.
Der Fall ist abgeschlossen, das Urteil gefällt.
Het verdict is gevallen.
Das Urteil wird drei Monate dauern.
De uitspraak duurt drie maanden.
Uitslagen: 5221, Tijd: 0.0799

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands