OORDEEL - vertaling in Duits

Urteil
arrest
oordeel
vonnis
uitspraak
straf
beslissing
veroordeling
verdict
Ansicht
mening
van oordeel
weergave
standpunt
view
volgens
opvatting
eens
visie
uitzicht
Auffassung
mening
opvatting
standpunt
oordeel
volgens
eens
visie
zienswijze
overtuiging
stelling
Meinung
mening
eens
standpunt
oordeel
beoordeling
opinie
opvatting
visie
van gedachten
inziens
Urteilsvermögen
oordeel
beoordelingsvermogen
inzicht
verstand
inschattingsvermogen
oordeelsvermogen
onderscheidingsvermogen
oordeelskracht
Beurteilung
beoordeling
evaluatie
oordeel
beoordelen
evalueren
beoordelingsrapport
geneesmiddelenbeoordeling
inschatting
toetsing
Einschätzung
beoordeling
evaluatie
oordeel
inschatting
mening
analyse
standpunt
raming
beoordelen
vasstelling
Gericht
gerecht
rechtbank
rechter
hof
rechtszaal
oordeel
schotel
gerechtsgebouw
gerechtshof
rechtszaak
Bewertung
evaluatie
beoordeling
waardering
review
beoordelen
evalueren
recensie
rating
oordeel
toetsing
Ermessen
goeddunken
inzicht
oordeel
discretie
beoordelingsbevoegdheid
keuze
discretionaire bevoegdheid
beoordeling
beoordelingsvrijheid
eigen goeddunken
Dafürhalten
Urteilskraft
Urteilsspruch
urteilen sie

Voorbeelden van het gebruik van Oordeel in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mijn professioneel oordeel is dat we haar kunnen helpen.
Meine professionelle Beurteilung ist, dass wir ihr helfen können.
Je hebt je oordeel over de vader al klaar.
Du hast dir bereits deine Meinung.
Mijn oordeel in twijfel trekken.
Sie hat mein Urteilsvermögen angezweifelt.
Dit punt zou naar het oordeel van het Comité nader moeten worden uitgewerkt.
Dieser Punkt sollte nach Ansicht des Ausschusses weiter ausgebaut werden.
De Commissie deelt het oordeel van de Rekenkamer niet.
Die Kommissionteilt nicht die Auffassung des Hofes.
Maar hij doorstond ons oordeel met geduld.
Aber er hat unser Urteil mit Geduld ertragen.
Mijn positieve oordeel geldt voor alle agentschappen.
Meine positive Einschätzung gilt für alle Agenturen.
Oordeel begint bij het huis van YAHUVEH.
Das Gericht beginnt am Haus YAHUVEHs.
In mijn oordeel wegen ze zwaarder
Aber in meiner Beurteilung haben sie mehr Gewicht
Twijfel je aan het oordeel van de keizer?
Zweifelst du am Urteilsvermögen des Kaisers?
Als dat uw oordeel is, gebeurt het zo.
Wenn das Ihre Ansicht ist.
Maar het oordeel van een kenner vleit me zeer.
Aber die Meinung eines Kenners schmeichelt mir natürlich.
Ons oordeel blijft een krachtig'nee.
Unsere Auffassung bleibt sehr negativ.
Voortgang in de lidstaten- Oordeel van de Commissie.
Fortschritte in den Mitgliedstaaten- Bewertung durch die Kommission.
Ik vertrouw zijn oordeel.
Ich vertraue seinem Urteil.
Andere anesthesieprocedures kunnen volgens het oordeel van de chirurg worden toegepast.
Andere Narkoseverfahren können nach Ermessen des Chirurgen angewendet werden.
Want uw oordeel is in een ure gekomen.
Auf eine Stunde ist dein Gericht kommen.
Dat is niet mijn oordeel- dat is het oordeel van de Bondsrepubliek Duitsland.
Das ist nicht meine Einschätzung, sondern die der Bundesrepublik Deutschland.
Geen oordeel, geen angst, geen paniek.
Keine Beurteilung, keine Angst, keine Panik.
Ons oordeel en ons begrip zijn niet adequaat.
Unser Urteilsvermögen und Verständnis ist dem nicht angemessen.
Uitslagen: 2582, Tijd: 0.0842

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits