DIE HIER WONEN - vertaling in Duits

die hier leben
die hier wonen
die hier leven
die er wonen
die in de buurt wonen
die hier wohnen
die hier wonen
die da wohnen
die hier wonen

Voorbeelden van het gebruik van Die hier wonen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Degenen, die hier wonen.
Mit denen, die dort wohnen.
Ja? En de mensen die hier wonen?
Ja? Was machen wir mit denen, die hier leben?
Een koning? Gewoon de mannen die hier wonen.
Irgendein König? Nur die Leute, die hier gelebt haben.
De mensen die hier wonen hebben geleerd… hun geheimen voor de buren te verbergen.
Die Menschen die hier leben haben gelernt es gibt einen sicheren Weg seine Geheimnisse zu verbergen… hey. vor den Nachbarn.
waardoor het voor veel buitenlanders die hier wonen veel gemakkelijker is om ze te kopen of te overwegen voor nu. Meer.
wodurch sich nun für viele Ausländer, die hier leben, der Erwerb enorm vereinfacht bzw.
waren de enige mensen in het Centrum, de mensen die hier wonen en werken.
Um 1 Uhr waren also die Einzigen, die hier wohnen und arbeiten.
een van die sukkels die hier wonen, dan had je gezegd
einer dieser Idioten wäre, die hier leben, würden Sie sagen,
het heeft niets te maken… met de mensen die hier wonen.
es hat nichts mit den Leuten zu tun, die hier wohnen.
Tijdens mijn verblijf had ik de gelegenheid elkaar te ontmoeten met 3 Soorten, die hier wonen.
Während meines Aufenthaltes hatte ich die Gelegenheit zu Treffen mit 3 Spezies,, die hier leben.
waardoor het voor veel buitenlanders die hier wonen veel gemakkelijker is om….
wodurch sich nun für viele Ausländer, die hier leben, der Erwerb enorm vereinfacht….
Nu gebruiken we het om de spullen van de mensen die hier wonen te bewaren.
Im Moment nutzen wir es zur Lagerung der Waren für alle, die hier leben.
Kijk maar eens even goed naar mij en dan naar alle anderen die hier wonen.
Werfen Sie mal einen Blick auf mich und dann auf alle anderen, die hier leben.
En al achterlijke debielen die hier wonen. Ik heb een hekel aan jou
Und das verdammte ganze Inzestpack, das hier lebt. Ich hasse dich,
moet er één ding duidelijk zijn, namelijk dat de juridisch onduidelijke situaties die zich dan onvermijdelijk voordoen, op regelmatige tijdstippen door legalisering worden gesaneerd, dat allen die hier wonen, ongeacht huidskleur en paspoort gelijke mensenrechten krijgen.
nämlich daß die dann unvermeidlich auftretenden rechtlich unklaren Situationen in regelmäßigen Abständen durch Legalisierung bereinigt werden, daß allen, die hier wohnen, ohne Rücksicht auf Hautfarbe und Paß gleiche Menschenrechte garantiert werden.
de regio's van het Donaugebied en de mensen die hier wonen, zeer zwaar zijn getroffen door de crisis,
Regionen des Donauraums, die hier lebenden Menschen, von der Krise, der Wirtschafts- und Finanzkrise,
Neen. Bij iedereen die hier woont.
Zu allen, die hier leben. Nein.
Ken je iemand die hier woont?
Kennen Sie jemanden, der hier lebt?
Iemand die hier woont, doet wel open.
Nur Leute, die hier wohnen, gehen zur Tür.
Misschien is de man die hier woont niet je vader.
Vielleicht ist der Mann, der hier lebt, nicht dein Vater.
Niet degene die hier woont.
Nicht der, der hier lebt.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.047

Die hier wonen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits