LEBEN - vertaling in Nederlands

leven
leben
wonen
leben
wohnen
ziehen
zusammenleben
besuchen
hausen
levens
leben
leeft
leben
woont
leben
wohnen
ziehen
zusammenleben
besuchen
hausen
leef
leben
woon
leben
wohnen
ziehen
zusammenleben
besuchen
hausen

Voorbeelden van het gebruik van Leben in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mein Leben im Musik-Business.
Mijn leven in de muziekindustrie.
Leben für Lucky.
Leef voor Lucky.
Warum leben Sie in Wade Messers Haus, Danny Crowe?
Waarom woon je in Wade Messers huis?
Sie leben in Fairview?
Woont u in Fairview?
Im ganzen Land leben 14% unter der Armutsgrenze.
In het gehele land, leeft 14 procent onder de armoedegrens.
Die Ghoulies leben noch bei den Docks, oder?
De Griezels wonen toch nog in de haven?
So viele Leben, die gelebt werden.
Al die levens die geleefd worden.
Ich hab ein Leben, einen Job und einen Freund!
Ik heb een leven en een baan en een vriendje en,!
Mit wem leben Sie dann zusammen?
Met wie woon je dan?
Ich war mein Leben leben?
Ik leef mijn leven.
Sie leben nicht in meiner Welt, Vater.
U woont niet in mijn wereld, Vader.
Sie leben in einer Fantasiewelt.
Je leeft in een fantasie.
Leider leben die Johnsons im Valley.
Helaas wonen de Johnsons in de Valley.
Das ist genug. Ihr habt euer Leben nicht verschwendet.
Genoeg. Jullie levens zijn niet verspild.
Aber ohne dich ist mein Leben nichts.
Maar m'n leven is niet compleet zonder jou.
Jetzt leben Sie zusammen.
Nu woon je samen.
Nicht alle leben in New York
Niet iedereen woont in New York
Ich will lieber leben als sterben.
Ik leef liever dan dat ik sterf.
Warum leben Sie so?
Waarom leeft u zo?
Leben diese Leute jetzt im Park?
Wonen die mensen nou in het park?
Uitslagen: 157405, Tijd: 0.132

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands