DOCUMENT WAARIN - vertaling in Duits

Dokument das

Voorbeelden van het gebruik van Document waarin in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wij kunnen ons daarbij baseren op een door collega's Malosse, Vinay en Kallio opgesteld document waarin de belangrijkste standpunten zijn samengevat die het Comité in verband met de werkzaamheden van de Conventie in zijn adviezen heeft ingenomen.
Wir werden uns dabei stützen können auf ein Dokument, das die Kollegen Malosse, Vinay und Kallio erarbeitet haben; es fasst die wichtigsten Aussagen unserer Stellungnahmen aus den letzten Jahren zusammen, die im Zusammenhang mit der Arbeit des Konvents relevant sind.
Wanneer het document waarin de voorwaarden voor de toekenning van steun aan de begunstigde wordt meegedeeld binnen een periode van zes maanden vanaf de datum van inwerkingtreding van Verordening XXX/YYY,
Wird das Dokument, das die Bedingungen für die Unterstützung enthält, dem Begünstigten innerhalb von sechs Monaten nach dem Tag des Inkrafttretens der Verordnung XXX/YYY zur Verfügung gestellt,
door de Commissie goedgekeurde enkelvoudig document waarin een coherente reeks prioritaire zwaartepunten is opgenomen die met steun uit het EVF moeten worden verwezenlijkt.
durch den Mitgliedstaat erstelltes und von der Kommission genehmigtes Dokument, das ein kohärentes Bündel von Prioritätsachsen umfasst, die durch den Einsatz des EFF verwirklicht werden sollen.
verscheen in een document waarin de routekaart voor de toekomstige versies van de belangrijkste Microsoft producten
erschien er in einem Dokument, das sich vorgenommen die Roadmap für zukünftige Versionen der wichtigsten Produkte von Microsoft,
Ik wil hem er in eerste instantie aan herinneren dat het document waarin ik uiting geef aan mijn opvattingen
Antwort an Herrn Poettering: Ich möchte ihn zuallererst darauf hinweisen, dass dieses Dokument, das meine Auffassungen, meine Erfahrungen
omvat een document waarin de principes en modaliteiten voor de werking van de genoemde betrekkingen gedurende deze interim-periode zijn vastgesteld.
enthält ein Papier, in welchem die Grundsätze und Modalitäten für die Funktionsweise dieser Beziehung während dieser Interimsphase festgelegt sind.
Voor controledoeleinden moeten de leveranciers een afschrift van het document waarin de verklaring staat alsmede elk document waaruit de werkelijke status van de goederen blijkt ten minste twee jaar bewaren.
Zu Kontrollzweckcn haben die Lieferanten eine Kopie des die Erklärung enthaltenden Dokuments sowie jedwede Unterlage zum Nachweis der tatsächlichen Ei genschaft der Waren mindestens zwei Jahre lang aufzubewahren. bewahren.
Bovendien kan uit het document waarin de opdrachten van LNE ten behoeve van de overheid zijn vermeld,
Außerdem ist dem Dokument, durch das dem LNE seine Aufgaben vom Staat übertragen wurden,
De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan- Op weg naar Europese integratie", een document waarin mogelijkheden en middelen worden bekeken om het stabilisatie-
Die Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration", ein Dokument, in dem Mittel und Wege zum weiteren Ausbau der Stabilisierungs-
Het aan de Ombudsman overlegde materiaal bevatte geen document waarin een afschrift van het contract werd gevraagd,
Die dem Bürgerbeauftragten vorliegenden Unterlagen enthielten kein Dokument, mit dem eine Kopie des Vertrags angefordert worden wäre,
Deze raadpleging was gebaseerd op een document waarin de belangrijkste problemen van het huidige systeem worden beschreven die volgens de Commissie moeten worden opgelost,
Diese Anhörung stützte sich auf ein Dokument, in dem die wichtigsten Mängel des derzeitigen Systems, die nach Ansicht der Kommission behoben werden müssen,
Een document waarin wordt bevestigd dat het verblijf van de vreemdeling op het grondgebied verband houdt met het verlenen van diensten tegen betaling, dan wel een document waarin bevestigd wordt dat gratis diensten worden verleend.
Ein Dokument, aus dem hervorgeht, dass die mit dem Aufenthalt des Ausländers im Staatsgebiet verbundenen Dienstleistungen vergütet werden, oder ein Dokument, mit dem bestätigt wird, dass die Dienstleistungen kostenlos erbracht werden.
elk ander document waarin het voorgestelde optreden wordt aangegeven,
alle sonstigen Unterlagen, denen die geplante Vorgehensweise zu entnehmen ist,
De eerste geschreven document waarin de toponiem„ Cap de La Pera”(dorp Capdepera)
Die erste schriftliche Dokument, in dem der Ortsname„ Cap de La Pera‟(Dorf von Capdepera)
De inhoud van het territoriale werkgelegenheidspact Dit proces leidt tot de uitwerking van een territoriaal werkgelegenheidspact in de vorm van een document waarin de analyses van de partners,
Inhalt eines territorialen Beschäftigungspaktes Dieser Prozeß führt zur Ausarbeitung eines territorialen Beschäftigungspaktes in Form eines Dokuments, das die von den Partnern durchgeführten Analysen,
enige begunstigde voor elke concrete actie een document waarin de voorwaarden voor steun voor de concrete actie zijn vermeld,
dem Alleinempfänger für jedes Vorhaben ein Dokument, in dem die Bedingungen für die Unterstützung des Vorhabens aufgeführt sind;
ten slotte ondertekening van het document waarin de afspraken tussen alle partijen concreet zijn vastgelegd.
denen die Zusammenarbeit erörtert wird, bis zur Bildung des Interessenforums und">schließlich zur Unterzeichnung der Urkunde, mit der die Beteiligten konkrete Verpflichtungen eingehen.
Na de presentatie door de heer MALOSSE van de belangrijkste conclusies die na de vergadering van het voorzitterschap in uitgebreide samenstelling op 7 en 8 mei zijn getrokken, voert het bureau een uitvoerige discussie op basis van een document waarin de belangrijkste behandelde punten worden samengevat:
Nach Erläuterung der wichtigsten Schlussfolgerungen der erweiterten Präsidentschaft vom 7./8. Mai 2013 durch Henri MALOSSE führt das PRÄSIDIUM einen eingehenden Meinungsaustausch auf der Grundlage eines Dokuments, in dem die wichtigsten behandelten Punkte zusammengefasst werden:die verschiedenen Aspekte der internen Reformen) sowie die politischen Prioritäten des EWSA in Bezug auf das Arbeitsprogramm der Europäischen Kommission.">
Ik heb hier twee documenten waarin verslag wordt uitgebracht van onze besprekingen van gisteren.
Ich habe hier zwei Dokumente, in denen über unsere gestrigen Arbeiten berichtet wird.
Met deze documenten waarin openlijk Bent u vertrouwd wordt besproken met zwarte groepen? Mm-hmm?
Sind Sie vertraut mit den Dokumenten, die die Angeklagten mit anderen diskutiert haben?
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0634

Document waarin in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits