Voorbeelden van het gebruik van Een dynamiek in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Een tweede dynamiek heeft betrekking op het mobiliseren van de actoren op EU-niveau
Dus…, er is hier een dynamiek, zo zijn de zaak
Er zit een stijgende dynamiek in de woningprijzen die in sommige landen in het oog moet worden gehouden.
Bij de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid moet een nieuwe dynamiek worden verleend aan de inspanningen voor de totstandbrenging van een echt politiek kader voor samenwerking met onze oostelijke partners.
Een dynamiek die kan maken
We willen een dynamiek scheppen waarin basis,
Om vanaf het begin een dynamiek tot stand te brengen, worden vandaag al concrete voorstellen bekendgemaakt en zullen andere snel volgen.
Daaruit zal zich een dynamiek ontwikkelen die ertoe leidt
Nog vóór de crisis ontstond er in Europa een dynamiek waarbij de sterke landen in de eurozone hun concurrentievoordeel zeker stelden.
Toch hebben we in dit land een dynamiek waarin we niet willen praten over onze problemen.
in de Europese Unie een dynamiek op dit gebied teweeg kunnen brengen.
elk consult is een dynamiek tussen twee verschillende personen.
brengt een energie voort, een dynamiek die ons doet herboren worden in een lichaam-en-geest.
De acties met het grootste succes waren meestal gebaseerd een plaatselijke dynamiek en een omvangrijk partnerschap.
Globalisering: de Europese stedelijke gebieden volgen een patroon en een dynamiek die steeds meer mondiale kenmerken vertonen.
de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden zullen het externe beleid van de EU een nieuwe dynamiek en doelgerichtheid bieden.
hieruit moet nu een dynamiek ontstaan die leidt tot plichten voor ons
zodat het Europa-project nieuwe impulsen en een nieuwe dynamiek krijgt.
Dankzij onze inspanningen konden we samen met de Commissie een dynamiek op gang brengen