HET IS EEN DING - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Het is een ding in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het is een ding te bieden een grote claim,
Es ist eine Sache, einen großen Anspruch zu bieten,
Het is een ding om de prijs te verlagen
Es ist eine Sache, den Preis zu senken
Het is een ding als het kind geen interesse toont in boeken op een jaar of twee.
Es ist eine Sache, wenn sich das Kind im Alter von ein oder zwei Jahren nicht für Bücher interessiert.
Het is een ding- om te spelen voor geld,
Es ist eine Sache- um Geld zu spielen,
Het is een ding voor mij dat ik je niet mag… maar waarom kan je zelf geen betere vriend voor jezelf vinden?
Es ist eine Sache, wenn ich dich nicht mag, aber warum bist du zu dir selbst nicht gut?
Een ander te weten hoe belangrijk. Want het is een ding dat Harvey weet dat deze zaak belangrijk voor jou is,.
Denn es ist eine Sache, dass dir dieser Fall wichtig ist, und eine andere… wie wichtig er dir ist..
Het is een ding voor rocksterren te schilferen op opnamesessies,
Denn es ist eine Sache, wenn Rockstars dich im Studio versetzen,
Het is een ding om naar een medische toestand te vragen,
Es ist eine Sache, ein paar Fragen über ihren Zustand zu stellen,
Het is een ding om mijn ideeën te stelen,
Es ist eine Sache, meine Ideen zu stehlen,
Welnu, het is een ding om te beweren dat je God bent
Nun ist es ein Ding zu behaupten, Gott zu sein
Het is een ding om flaws te verkopen aan community websites, het is iets
Schwachstellen an FriendAgenda zu verkaufen ist eine Sache, aber mit einer Anleitung herumzulaufen,
Het is een ding om werkelijke een arts te zijn
Eine Sache ist, Patienten als Arzt Blut abzunehmen
Het is een ding om een simpele surfles te nemen tijdens je verblijf in Hawaï.
Es ist die eine Sache, im Urlaub auf Hawaii mal ein paar Surfstunden genommen zu haben.
Claire zegt dat het is een ding het verlaten van haar maar
Claire sagt, dass es eine Sache, ließ sie aber
Het is een ding om te vermelden dat u zich op een natuurlijke behandeling voor Macula degeneratie richten moet,
Es ist eine Sache zu erwähnen, dass Sie sich auf eine natürliche Behandlung für Makula-Degeneration konzentrieren sollten,
Het is één ding voor u om erachter te komen hoe hier te wonen, en het is een ander ding voor u om andere mensen te nemen en ze aan het huis te voeden elk jaar.
Aber es ist etwas anderes, andere Leute zu nehmen und sie einem Haus zu füttern. Es ist das Eine, rauszufinden, wie du hier leben sollst.
Het was een ding.
Es war ein Ding.
Het was een ding om niet meer op restaurant te kunnen gaan.
Es war eine Sache, nicht in Restaurants essen zu können.
Roger, het was een ding… dat je jezelf doodwerkte voor die bar.
Es war eine Sache, dass du dich für die Bar zu Tode gearbeitet hast, die du liebst. Roger.
Het is een ding.
Es ist eine große Sache.
Uitslagen: 3353, Tijd: 0.062

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits