IS DAT HET PARLEMENT - vertaling in Duits

ist dass das parlament
ist daß das parlament

Voorbeelden van het gebruik van Is dat het parlement in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
concrete hervormingen uitblijven, het uiterst belangrijk is dat het Parlement zijn strategische bezinning over de ontwikkeling van de Unie hervat,
es in Ermangelung konkreter Reformen von wesentlicher Bedeutung ist, daß das Parlament seine strategischen Überlegungen zur Entwicklung der Union wiederaufnimmt,
daar wij tijdens de vorige vergaderperiode erover hebben gesproken hoe belangrijk het is dat het Parlement normen vastlegt voor het toepassen
Maße von selbst beantwortet, in dem wir bereits im vorigen Plenum diskutiert haben, wie wichtig es ist, daß das Parlament die Regeln zur Ausarbeitung
het zeer belangrijk is dat het Parlement betrokkenheid toont bij de bancaire hervorming
Ich halte es für sehr wichtig, dass das Parlament sein Engagement für eine Bankenreform deutlich macht
meest ingrijpende gelegenheid is dat het Parlement zijn nieuwe bevoegdheden overeenkomstig artikel 36 heeft gebruikt om de Commissie te overreden tot het wijzigen van haar voorstel overeenkomstig het standpunt van het Parlement..
dramatischste Gelegenheit war, bei der das Parlament seine neuen Befugnisse gemäß Artikel 36 geltend gemacht hat, um die Kommission zu einer Änderung ihres Vorschlags gemäß den Vorstellungen des Parlaments zu bewegen.
Mijn persoonlijke mening is dat het Parlement zijn adviezen het nuttigst kan uitbrengen
Meine persönliche Meinung ist die, daß das Parlament seine nützlichsten Stellungnahmen dann abgeben kann,
juist omdat het belangrijk is dat het Parlement meer bevoegdheden heeft na het Verdrag van Lissabon.
eben weil es wichtig ist, dass das Europäische Parlament nach dem Vertrag von Lissabon mehr Macht bekommt.
De waarheid is dat het Parlement kans heeft gegrepen deze teksten over wegvervoer te herzien in een poging om de wetgeving te verbeteren
Tatsache ist, dass das Parlament die Gelegenheit ergriffen hat, um diese Texte über den Straßenverkehr umzugestalten und so zu versuchen,
de deregulering van de markt in deze gevoelige sector raadzaam is dat het Parlement zich nu al- afgezien van wat het in de toekomst doet- uitspreekt. De commissaris kan
der Deregulierung bei einem derartig heiklen Thema angebracht ist, daß das Parlament unabhängig davon, wie es sich in Zukunft dazu stellen wird- zunächst einmal klar Position bezieht,
En dat het logischer is dat het Parlement vóór het vertrek van de delegatie een standpunt inneemt over de zeer ernstige zaken die onlangs aan het licht gekomen zijn,
Und dass es logischer sei, dass das Parlament vor der Entsendung einer Delegation seinen Standpunkt äußert, insbesondere zu den jüngsten schrecklichen Enthüllungen, wie der Entdeckung von Massengräbern,
Het nieuwe was dat het Parlement hier in april een einde aan heeft gemaakt.
Das Neue war, dass das Parlament der Sache ein Ende setzte.
U kunt dus dankbaar zijn dat het Parlement uiteindelijk de mogelijkheid had verbeteringen aan te brengen in dit ondeugdelijke voorstel.
Sie können also dankbar sein, dass das Parlament endlich die Möglichkeit hatte, etwas an Ihrem schlechten Vorschlag zu verbessern.
Het moet te allen tijde duidelijk zijn dat het Parlement niet slechts bestaat om passief kennis te nemen van de handelingen van de Raad en de Commissie.
Jederzeit muss klar sein, dass das Parlament nicht dazu da ist, die Maßnahmen des Rats und der Kommission nur passiv zur Kenntnis zu nehmen.
het heel belangrijk was dat het Parlement enkele zorgen te berde heeft kunnen brengen en verbeteringen heeft kunnen aanbrengen in het proces.
wie wichtig es war, dass das Parlament einige Bedenken äußern und zu Verbesserungen des Verfahrens beitragen konnte.
dit een heel krachtig politiek signaal van het Europees Parlement was dat het Parlement de mensenrechten serieus neemt,
das ein sehr starkes politisches Signal des Europäischen Parlaments war, dass das Parlament Menschenrechte nicht nur innerhalb Europas,
Mocht nog niet duidelijk zijn dat het Parlement verenigd is,
Wenn es bislang nicht sicher war, dass das Parlament geeint dasteht, dann denke ich
De logische conclusie naar aanleiding van deze terechte kritiek zou zijn dat het Parlement wederom niet instemt met de kwijting over een voorafgaand begrotingsjaar.
Die logische Schlussfolgerung aus dieser berechtigten Kritik müsste lauten, dass das Parlament der Entlastung für ein vorangegangenes Haushaltsjahr abermals nicht zustimmt.
het juist voor die mensen van doorslaggevend belang was dat het Parlement hun zaak luid en duidelijk verdedigde.
es gerade für diese Menschen entscheidend war, dass das Parlament klar seine Stimme erhoben hat.
onze voorstellen evenwichtig zijn, dat het Parlement ze zonder problemen zou kunnen aannemen,
unsere Vorschläge ausgewogen sind, dass das Parlament sie ohne Schwierigkeiten annehmen kann
Een zeer hardnekkig probleem was dat het Parlement terecht van de Raad had geëist om zich aan zijn beloften te houden,
Ein Problem der langen Dauer war, dass das Parlament zu Recht vom Rat gefordert hat, Zusagen einzuhalten.
De doelstelling moet zijn dat het Parlement en de Raad overeenstemming bereiken over de prioriteiten voor het gebruik van de overgebleven marge
Ziel muß es sein, daß Parlament und Rat über Prioritäten für die Verwendung der verbleibenden Marge und ein Verfahren für
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0682

Is dat het parlement in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits