NU ARTIKEL - vertaling in Duits

jetzt Artikel
thans artikel
nu artikel
hernummerd tot artikel
nunmehr Artikel
nu artikel
thans artikel
nun Artikel
nu artikel
inzwischen Artikel

Voorbeelden van het gebruik van Nu artikel in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het gaat niet aan deze vraag nu nogmaals in stemming te brengen met als loos argument dat nu artikel 143 moet worden toegepast, daar hiervoor immers dezelfde reden van niet-ontvankelijkheid wordt aangevoerd.
Wir können nicht mit dieser Spitzfindigkeit erneut über dieselbe Frage abstimmen, indem wir sagen, daß wir jetzt den Artikel 143 anwenden, weil dafür derselbe Unzulässigkeitsgrund angeführt wird.
artikel 104 B, lid 1, van het Verdrag vastgelegde verbodsbepalingen( 5)( nu artikel 101 en artikel 103, lid 1);
Artikels 3 der Verordnung( EG) Nr. 3603/93 des Rates vom 13. Dezember 1993 zur Festlegung der Begriffsbestimmungen für die Anwendung der in Artikel 104 und">Artikel 104b Absatz 1 des Vertrages vorgesehenen Verbote( 4)( jetzt Artikel 101 und Artikel 103 Absatz 1);
de toepassing van artikel 69, dat nu artikel 68 is geworden,
die Anwendung von Artikel 69- nunmehr Artikel 68- im Zusammenhang mit dem"Gesundheitscheck der GAP",
is niet opgenomen in het gemeenschappelijk standpunt nu artikel 7.
wurde nicht in den gemeinsamen Standpunkt übernommen jetzt Artikel 7.
Op 19 maart 2008 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad ter facilitering van de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid op basis van artikel 71, lid 1, onder c, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap nu artikel 91 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie- VWEU.
Am 19. März 2008 nahm die Kommission auf der Grundlage des Artikels 71 Absatz 1 Buchstabe c EG-Vertrag(nun Artikel 91 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union,„AEUV“) einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Erleichterung der grenzüberschreitenden Durchsetzung von Sanktionen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit an.
artikel 104 B, lid 1, van het Verdrag vastgelegde verbodsbepalingen( 2)( nu artikel 101 en artikel 103, lid 1);
Artikel 104b Absatz 1 des Vertrages vorgesehenen Verbote( 2)( jetzt Artikel 101 und Artikel 103 Absatz 1);
derde alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap(nu artikel 175 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie),
die Verordnung gemäß Artikel 159 Absatz 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft(nun Artikel 175 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union)
Dat heeft mij er echter niet van weerhouden om tijdens de vergadering van de Begrotingscommissie zijn amendement te steunen dat nu artikel 4 vormt van het verslag-Tillich,
Dies hat mich allerdings nicht daran gehindert, auf der Sitzung des Haushaltsausschusses seinen Änderungsantrag zu unterstützen, der nunmehr unter Ziffer 4 des Berichts Tillich aufgeführt ist,
waarin zij reeds artikel 100 A van het EG-Verdrag(nu artikel 95) als de adequate rechtsgrondslag voorstelde.
in dem bereits Artikel 100 A EU-Vertrag(jetzt Art. 95 EG-Vertrag) als geeignete Rechtsgrundlage empfohlen wurde.
nr. 2158/921 betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen brand, is artikel 43('landbouw', nu artikel 37) van het Verdrag als juridische grondslag gebruikt.
zur Änderung der Verordnung(EWG) Nr. 2158/921 zum Schutz des Waldes in der Gemeinschaft gegen Brände sind auf Artikel 43("Landwirtschaft"- jetzt Artikel 37) EG-Vertrag gestützt.
lid 1 van het Verdrag vastgelegde verbodsbepalingen7( nu artikel 101 en 103, lid 1), die verduidelijkt dat het verbod enige manier van financiering
Artikel 104b Absatz 1( nunmehr Artikel 101 und 103 Absatz 1) des Vertrages vorgesehenen Verbote 7 dahingehend präzisiert,
Wat nu artikel 34 van het verdrag betreft,artikelen 30 en volgende, namelijk de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen ioniserende straling.">
Was nun Artikel 34 des Euratom-Vertrags betrifft,Artikel 30 und folgende erfolgen darf, nämlich Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen.">
TOEGANG VAN DE BURGERSParticulieren hebben geen toegang tot het Hof, nu artikel 34 van het Statuut bepaalt dat enkel staten hoedanigheid
ZUGANG DER BÜRGER Privatpersonen haben keinen Zugang zum Gerichtshof, da nach Art. 34 des Statuts nur Staaten berechtigt sind,
In 1987 werd een specifieke begrotingslijn(nu artikel B7-406) in het leven geroepen voor direkte ontwikkelingshulp in de Bezette Gebieden.
Von 1987 an gab es eine besondere Haushaltslinie(jetzt Artikel B7-406) für direkte Entwicklungshilfe an die Besetzten Gebiete.
Zal ik nu artikel 212 tot en met 215 voorlezen, Overeenkomstig artikel 75 van het burgerlijk wetboek, Ja. over de huwelijkse rechten en plichten van echtgenoten.
In Anwendung des Artikels 75 des Code Civil, Ja. verlese ich nun die Artikel 212 bis 215 zu den jeweiligen Rechten der Eheleute.
de twee verordeningen nietig worden verklaard en dat de Raad zich alleen had moeten baseren op artikel 130 S van het Verdrag nu artikel 175.
Verordnungen für nichtig erklärt, denn der Rat hätte sie ausschließlich auf Artikel 130s EGV(jetzt Artikel 175 EGV) stützen müssen.
van Verordening nr. 3(nu artikel 78 van Verordening(EEG) nr. 1408/71) aldus moet wor den verstaan.
Artikel 42 Absatz 5 der Verordnung der jetzige Artikel 78 der Verordnung 1408/71.
Amendement 27 wil in artikel 14(nu artikel 15) de datum van indiening van het evaluatierapport over de Commissie over de uitvoering van het programma vervroegen tot 31 december 2005.
In Abänderung 27(Artikel 14, jetzt Artikel 15) ist vorgesehen, dass der Termin, zu dem die Kommission ihren Bericht über die Durchführung der Verordnung vorzulegen hat, auf den 31. Dezember 2005 vorgezogen wird.
In artikel 11(nu artikel 12) hebben de leden 1 en 2 een nieuwe
Artikel 11(jetzt Artikel 12) Absatz 1 und Absatz 2 wurde umformuliert,
Ook stedelijke gebieden moeten een impuls krijgen nu artikel 10 niet langer alleen zal openstaan voor steden met meer
Auch städtische Gebiete sollten jetzt ein großes Wachstum verzeichnen können, nachdem Artikel 10 auf alle Gebiete mit einem überwiegend städtischen Charakter angewendet werden kann,
Uitslagen: 1601, Tijd: 0.069

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits