PACTEN - vertaling in Duits

Pakte
pact
verdrag
deal
afspraak
verbond
overeenkomst
Migrationspakte
Beschäftigungspakte
werkgelegenheidspact
werkgelegenheidspakket
Pakten
pact
verdrag
deal
afspraak
verbond
overeenkomst
Pakt
pact
verdrag
deal
afspraak
verbond
overeenkomst

Voorbeelden van het gebruik van Pacten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de middelen van de lidstaten zijn essentieel voor de uitvoering van de pacten.
die Ressourcen der Mitgliedstaaten sind für die erfolgreiche Umsetzung der Migrationspakte unverzichtbar.
toezicht te houden op het partnerschapsprincipe in de pacten.
Sozialpartner zu mobilisieren und die Partnerschaft in den Pakten zu überwachen.
Dergelijke pacten zouden niet beperkt mogen blijven tot proefprojecten, maar moeten worden opgenomen in het toepassingsgebied van de structuurfondsen.
Diese Pakte sollten sich nicht auf Pilotvorhaben beschränken, sondern im Rahmen der Nutzung der Strukturfonds zum Tragen kommen.
De Europese Commissie heeft voor de beoordeling van de pacten die de lidstaten haar voorleggen, drie hoofdcriteria geformuleerd.
Zur Bewertung der Beschäftigungspakte, die ihr von den Mitgliedstaaten vorgelegt wurden, hat die Europäische Kommission drei Hauptkriterien festgelegt.
De EU en haar lidstaten moeten hun respectieve instrumenten combineren om met derde landen pacten te sluiten voor een beter migratiebeheer.
Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten ihre jeweiligen Instrumente und Möglichkeiten miteinander kombinieren und mit Drittstaaten Migrationspakte schließen, um die Migration besser zu steuern.
de concrete invulling van de pacten een zeer belangrijke fase.
in der die Partnerschaft aufgebaut und der Pakt inhaltlich ausgestaltet wird, noch wichtiger geworden.
andere vergelijkbare pacten.
dem Pakt für Wettbewerbsfähigkeit und anderen Pakten zu verabschieden.
Deze pacten vormden een bottom-up-experiment
Diese Pakte spielen eine Vorreiterrolle nach dem Bottom-up-Prinzip
Nauwe en onafgebroken samenwerking tussen de EU-instellingen en de lidstaten bij de uitvoering van de pacten.
Die EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten werden bei der Umsetzung der Migrationspakte eng und kontinuierlich zusammenarbeiten.
In de jaren negentig zijn in een groot aantal lidstaten tripartiete pacten of overeenkomsten voor werkgelegenheid gesloten.
Im Laufe der 90er Jahre wurden in vielen Mitgliedstaaten dreiseitige Beschäftigungspakte oder Bündnisse für Arbeit unterzeichnet.
De stedelijke en provinciale autoriteiten zijn samen met banken, werkgeversverenigingen en vakbonden de stuwende kracht achter deze pacten.
Als treibende Kräfte stehen hinter jedem Pakt Stadt- und Provinzbehörden, Banken, Arbeitgeberverbände und Gewerkschaften.
De pacten hebben laten zien
Wie die Pakte gezeigt haben,
Een snelle inzet van fondsen van de Unie en de begrotingen van de lidstaten, in het bijzonder als aanvulling op het EU-noodtrustfonds voor Afrika, om de pacten te helpen uitvoeren.
Als Beitrag zur Umsetzung der Migrationspakte werden zügig Mittel aus den Haushalten der EU und der Mitgliedstaaten bereitgestellt, insbesondere um den Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika aufzustocken.
Het Comité dringt er bij de Commissie op aan het Comité van de Regio's voortdurend over de resultaten van de pacten te informeren.
Der Ausschuß der Regionen fordert die Kommission auf, ihn kontinuierlich über die Ergebnisse der Pakte zu informieren.
Om het ondernemerschap op lokaal vlak te ontwikkelen, zullen de territoriale pacten verder worden uitgebreid om partnerschappen op lokaal vlak te bevorderen.
Zur Förderung des Unternehmergeistes auf lokaler Ebene sollen die Territorialen Pakte weiter ausgedehnt und Partnerschaften auf lokaler Ebene gefördert werden.
Mijnheer de Voorzitter, ik geloof inderdaad dat wij meer de richting moeten uitgaan van lokale pacten, pacten van steden.
Herr Präsident, ich glaube in der Tat, daß wir uns mehr auf territoriale Pakte, städtische Pakte ausrichten sollten.
Ik hoop dat wij in staat zullen zijn op de Europese Raad te Dublin de eerste van die lokale pacten, die door de Commissie zullen worden voorgelegd.
Ich hoffe, wir werden beim Europäischen Rat von Dublin bereits die ersten dieser territorialen Pakte, die die Kommission vorschlägt, einweihen können.
Formele overeenkomsten en pacten inzake nationaal, regionaal en lokaal arbeidsmarktbeleid- in
Institutionelle Pakte, Abkommen und Übereinkommen zur Abstimmung von nationaler,
het ogenblik van de transacties, pacten en compromissen pas op het laatst aanbreekt,
der Zeitpunkt für Übereinkünfte, Bündnisse und Kompromisse am Ende kommt,
Pacten sluiten met Jordanië
Abschluss von Migrationspakten mit Jordanien und Libanon
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0606

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits