RUIMERE CONTEXT - vertaling in Duits

weiteren Zusammenhang
umfassenderen Kontext
breiteren Zusammenhang
größeren Kontext

Voorbeelden van het gebruik van Ruimere context in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Met het oog daarop is de inhoud van de verordening die we nu behandelen, in de ruimere context van de verhouding met de burgers, heel actueel.
zu überwinden versucht, ist der Inhalt der zur Debatte stehenden Verordnung im weiteren Sinne der Beziehungen zu den Bürgern hochaktuell.
Een extreme prijsverlaging zou gevolgen hebben voor de levensstandaard van de landbouwers, en hiermee zou rekening moeten worden gehouden in de ruimere context van de crisisbeheersingsanalyse die de Commissie volgens de conclusies van de Landbouwraad van juni 2003 tegen eind 2004 moet uitwerken.
Wie sich eine extreme Preisminderung auf das Einkommen der Landwirte auswirkt, ist im weiteren Rahmen bei der Untersuchung zur Krisenbewältigung zu berücksichtigen, die die Kommission gemäß den Schlussfolgerungen des Rates"Landwirtschaft" vom Juni 2003 bis Ende 2004 durchführen muss.
kan dat niet los worden gezien van de ruimere context betreffende de status van Tibet.
in Nepal verboten wurden, kann es nicht aus dem übergeordneten Zusammenhang, nämlich dem Status Tibets.
een belangrijk element vormen van de ruimere context waarop deze strategie voortbouwt.
ein wichtiges Element im größeren Hintergrund sein werden, vor dem diese Strategie entwickelt wird.
andere internationale inspanningen in de ruimere context van de veiligheidssector, met inbegrip van de hervorming van het strafrechtstelsel.
mit sonstigen internationalen Bemühungen im größeren Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors, einschließlich der Reform der Strafrechtspflege.
In het vierde deel- overheidssteun in de ruimere context van de interne markt- zal in volgende edities de aandacht gaan naar overheidssteun in het kader van andere specifieke beleidstakken
Der vierte Teil, der die staatlichen Beihilfen im weiteren Zusammenhang des Binnenmarkts behandelt, wird sich in den folgenden Ausgaben mit staatlichen Beihilfen in anderen ausgewählten Politikbereichen wie Umwelt, KMU
andere internationale inspanningen in de ruimere context van de veiligheidssector, met inbegrip van de hervorming van het strafrechtstelsel.
mit sonstigen internationalen Bemühungen im größeren Zusammenhang mit der Reform des Sicher heitssektors, einschließlich der Reform der Strafrechtspflege.
deze strategie past in de ruimere context van de duurzame ontwikkeling en dat de behoeften van het heden dus
dass diese Strategie in dem größeren Rahmen des Erfordernisses der nachhaltigen Entwicklung gesehen werden muss,
Plaatst men het regionaal beleid in de ruimere context van de pro blematiek van de handelsdistorsies,
Wenn man die Regionalpolitik in den weiteren Zusammenhang der Problematik von Handelsverzerrungen stellt, wird man zu dem Ergebnis kommen,
deze strategie past in de ruimere context van de duurzame ontwikkeling, inhoudende
dass diese Strategie im größeren Rahmen der nachhaltigen Entwicklung zu sehen ist,
Maar in een ruimere context moet ik vandaag benadrukken dat we, ondanks alle twijfels
Im weiteren Zusammenhang ist es heute jedoch wichtig zu sagen,
in het bijzonder wat de pan‑Europese diensten betreft in de ruimere context van nummering, naamgeving
Binnenmarkt bei den Kommunikationsdiensten, vor allem hinsichtlich der europaweiten Dienste, im breiteren Zusammenhang mit der Vergabe von Nummern,
deze strategie zelf past in de ruimere context van het vereiste van duurzame ontwikkeling, hetgeen inhoudt
Neubelebung der Lissabonner Strategie, dass diese Strategie in dem größeren Rahmen des Erfordernisses der nachhaltigen Entwicklung zu sehen ist,
zal moeten worden gezien in de ruimere context van de verschillende wijzen waarop het beleid inzake overheidsopdrachten ertoe kan bijdragen het partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid tot stand te brengen.
im Einklang stehen werden, stehen im weiter gefassten Umfeld der verschiedenen Möglichkeiten, wie die Vergabepolitik zur Umsetzung der Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beitragen kann.
ook rekening houden met hun sterke en zwakke punten in een ruimere context.
sondern auch unter Berücksichtigung ihrer Stärken und Schwächen in einem umfassenderen Zusammenhang beurteilen.
financiële markten ons stelt, moeten in een ruimere context worden geplaatst,
schwierigen Aufgaben müssen in einem weiteren Kontext behandelt werden,
Zoals in de meeste landen is voortgezette opleiding een zaak van het bedrijfsleven die zich ontwikkelt in een ruime context van het vrije ondernemerschap
Wie in den meisten anderen Ländern ist die Weiterbildung auch in Spanien eine organisatorische Funktion, die sich im breiten Rahmen des freien Unternehmertums
een topprioriteit geworden en waterschaarste moet in deze ruimere context worden bekeken.
die mit der Wasserknappheit verbundene Herausforderung muss in diesem breiteren Zusammenhang betrachtet werden.
Zoals het Comité in de ruimere context van duurzame ontwikkeling herhaaldelijk heeft gesteld,
Wie der Ausschuss im Kontext der nachhaltigen Entwicklung im allgemeinen wiederholt betont hat,
Anderzijds moet de ontwikkeling van de productie eveneens in een ruimere context worden gezien en mag zij niet uitsluitend aan de ontwikkeling van het verbruik in de Gemeenschap worden getoetst.
Die Entwicklung der Produktion ist zudem auch im breiteren Kontext und nicht nur vor dem Hintergrund der Entwicklung des Gemeinschaftsverbrauchs zu sehen.
Uitslagen: 228, Tijd: 0.0721

Ruimere context in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits