SCHANDELIJKE - vertaling in Duits

schändliche
schandelijk
schandalig
schande
beschamend
verwerpelijk
skandalöse
schandalig
schandelijk
schandaal
schande
beschämende
schande
schandalig
schandelijk
gênant
beschamend
vernederend
schaamtelijk
genant
een schandvlek
infamen
schandelijk
kwaadaardig
schmähliche
unerhörte
schandalig
ongehoord
ongelooflijk
schande
schandelijk
belachelijk
enorm
skandalösen
schandalig
schandelijk
schandaal
schande
schändlichen
schandelijk
schandalig
schande
beschamend
verwerpelijk
schändliches
schandelijk
schandalig
schande
beschamend
verwerpelijk
infame
schandelijk
kwaadaardig

Voorbeelden van het gebruik van Schandelijke in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hoe kan het nu goed gaan na die schandelijke vertoning?
Wie kann es dir gut gehen nach dieser abscheulichen Szene neulich?
Toorn op toorn komt over hen; schandelijke straf treft de ongeloovigen.
So kehrten sie mit Zorn über Zorn um, und für die Kafir ist erniedrigende Peinigung bestimmt.
Hij zal daarin eeuwig verblijven en eene schandelijke straf ondergaan.
Und für ihn ist eine erniedrigende Peinigung bestimmt.
Dat gaat ook zo met uw schandelijke evolutie-theorieën.
Genau wie Ihre unheilige Theorien der Evolution. Das geht vorüber.
De Moclans zijn uiteraard woedend…… over deze schandelijke minachting voor hun cultuur.
Die Moclaner sind verständlicherweise wütend über diese eklatante Missachtung ihrer Kultur.
Volgende.-'Geschokt… door Lidia's schandelijke rol in Edwin.
Erschrocken -Der nächste. über Lidia San Josés peinliche Rolle in Edwin.
Het is vol met schandelijke personages.
Es ist voller anrüchiger Charakteren.
God heeft de ongeloovigen eene schandelijke straf bereid.
Allah bereitet für die Ungläubigen schmachvolle Strafe.
Onze schandelijke, laffe politiek heeft hen in de afgelopen jaren meermaals laten zegevieren.
Unsere schändliche Politik der Feigheit hat ihnen in den letzten Jahren immer wieder zum Sieg verholfen.
Die schandelijke handelwijze wordt op dit ogenblik door verschillende enquêtecommissies
Dieses skandalöse Verhalten wird gegenwärtig in mehreren Untersuchungsausschüssen
Het doelwit van het verslagPradier zijn niet schandelijke gedragingen, maar de me ningen
Der Bericht Pradier zielt nicht auf schändliche Verhaltensweisen ab, sondem auf Meinungen
Laten we hopen dat deze schandelijke en onaanvaardbare discriminatie dan nog geen gestalte heeft gekregen
Hoffen wir, dass diese beschämende und unannehmbare Diskriminierung bis dahin aus dem Wege geräumt sein wird
Deze keizer veronachtzaamde daarmee naar traditioneel Romeinse religieus gevoel op schandelijke wijze zijn ambtsplicht als pontifex maximus
Dieser Kaiser missachtete damit nach traditionellem römischem Religionsverständnis auf schändliche Weise seine Amtspflicht als Pontifex maximus
de stemming van heden over enkele maanden niet opnieuw uitloopt op schandelijke verzoeken om verlenging of ontheffing.
die heutige Abstimmung in einigen Monaten nicht noch weitere skandalöse Anträge auf Verlängerung oder Ausnahmeregelungen zur Folge hat.
Onze taak was deze schandelijke activiteiten te beantwoorden om jullie veranderingen volgens het Hemelse tijdschema te behouden.
Unsere Aufgabe war es hier, diesen infamen Aktivitäten entgegenzuwirken und eure Veränderungen im Zeitplan-Rahmen des Himmels zu halten.
Mag ik voorzitter Van Rompuy ook mijn verontschuldigingen aanbieden voor het schandelijke optreden van Nigel Farage?
Ich möchte mich auch bei Präsident Van Rompuy für das beschämende Verhalten von Nigel Farage entschuldigen?
Jérôme beeft ervan: «Door mijn ontdekking, zegt hij bij zichzelf, heb ik deze schandelijke berekening mogelijk gemaakt!».
Jérôme bebte vor Empörung:«Durch meine Entdeckung habe ich diese schändliche Rechnung ermöglicht!».
voor dezen is eene schandelijke straf gereed gemaakt.
Für solche Leute ist eine schmähliche Pein bestimmt.
De heer d'Ormesson(DR).-(FR) Mijnheer de Voorzitter, Jean-Marie Le Pen heeft een klacht ingediend tegen deze schandelijke en laaghartige beschuldigingen.
D'Ormesson(DR).-(FR) Herr Präsident, Jean-Marie Le Pen hat gegen diese infamen und ehrabschneiderischen Anschuldigungen Anzeige erstattet.
Met wat in de ware zin van het woord roofzucht mag heten. En jij, en je schandelijke beleid mogen door gaan.
Was Straßenraub im wahrsten Sinne des Wortes ist. Und Sie, und Ihre schändliche Geschäftspolitik, mögen das fortsetzen.
Uitslagen: 99, Tijd: 0.0534

Schandelijke in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits