SCHEIDSGERECHT - vertaling in Duits

Schiedsgericht
scheidsgerecht
arbitragecommissie
arbitragehof
arbiter
Gerichts
gerecht
rechtbank
rechter
hof
rechtszaal
oordeel
schotel
gerechtsgebouw
gerechtshof
rechtszaak
Schiedsgerichts
scheidsgerecht
arbitragecommissie
arbitragehof
arbiter
Gericht
gerecht
rechtbank
rechter
hof
rechtszaal
oordeel
schotel
gerechtsgebouw
gerechtshof
rechtszaak
Schiedsgerichtes
scheidsgerecht
arbitragecommissie
arbitragehof
arbiter
Schiedsgerichtsverfahren
arbitrage
arbitrageprocedures
scheidsgerecht

Voorbeelden van het gebruik van Scheidsgerecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het scheidsgerecht kan gelasten
Das Gericht ist berechtigt,
wordt aangenomen dat zij het scheidsgerecht heeft erkend.
wird angenommen, daß sie das Schiedsgericht anerkannt hat.
Zodra de Voorzitter van het scheidsgerecht is aangewezen,
Sobald der Obmann des Schiedsgerichts ernannt ist,
toepassing van deze Overeenkomst worden op verzoek van een der Overeenkomstsluitende Partijen aan een scheidsgerecht voorgelegd.
Anwendung dieses Abkommens werden auf Antrag einer der beiden Vertragsparteien einem Schiedsgericht unterbreitet.
De beslissing van het scheidsgerecht, dat is samengesteld overeenkomstig het bepaalde in het tweede lid, is bindend voor alle bij het geschil betrokken partijen.
Die Entscheidung des nach Absatz 2 gebildeten Schiedsgerichts ist für die am Streitfall beteiligten Parteien bindend.
Het in lid 1 van dit artikel genoemde scheidsgerecht wordt voor ieder geval afzonderlijk samengesteld.
Das in Ziffer 1 dieses Artikels genannte Schiedsgericht wird von Fall zu Fall gebildet.
Oprichting van het scheidsgerecht in strijd met"het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee",
Gründung des Schiedsgerichts im Gegensatz zu"Übereinkommen der Vereinten Nationen über das Recht des Meeres",
Over vorderingen die het onder a genoemde bedrag overstijgen, voorgelegd aan een scheidsgerecht waarvan de beslissingen bindend zijn.
Bei Ansprüchen, die die unter Buchstabe a genannte Höhe übersteigen, einem Schiedsgericht unterbreitet, dessen Entscheidungen bindend sind.
De meerderheid van de leden van het scheidsgerecht vormt het quorum
Eine Mehrheit der Mitglieder des Schiedsgerichts ist beschlußfähig,
De beslissingen van het scheidsgerecht zijn bindend voor de Organisatie,
Die Beschlüsse des Schiedsgerichts sind für die Organisation,
Wezenlijk de grondbepalingen van de artikelen 4, 5, 6, 7, 10 of 11 van de Overeenkomst schendt of zich niet houdt aan een besluit van het in artikel 12 van deze Overeenkomst bedoelde scheidsgerecht.
Die Grundbestimmungen der Artikel 4, 5, 6, 7, 10 oder 11 erheblich verletzt oder einem Beschluß des Schiedsgerichts nach Artikel 12 zuwiderhandelt.
Een Nederlandse vennootschap verkreeg van een scheidsgerecht te Antwerpen een ar bitrale uitspraak,
Eine niederländische Gesellschaft erwirkte gegen ein deutsches Unternehmen vor einem Schiedsgericht in Antwerpen einen Schiedsspruch,
De termijnen die het scheidsgerecht voor de overlegging van memoriên(met inbegrip van het verzoekschrift
Die vom Gericht für die Einreichung von Schriftsätzen(einschließlich'der Klageschrift
Op verzoek van een partij en met de instemming van het scheidsgerecht kunnen deze getuigen evenwel worden gehoord tijdens een zitting waarop partijen aanwezig kunnen zijn en in de gelegenheid worden gesteld de getuigen te ondervragen.
Jedoch können, auf Wunsch einer der beiden Parteien und mit Genehmigung des Gerichts, solche Zeugen in einer mündlichen Verhandlung gehört werden, während der die betroffenen Parteien anwesend sein und die Zeugen befragen dürfen.
Het honorarium van de leden van het scheidsgerecht moet redelijk zijn, rekening houdende met
Die Honorare der Mitglieder des Gerichts müssen der Schwierig- f keit der Sache,
met name door de consument te verplichten om eventuele geschillen uitsluitend voor te leggen aan een niet onder een wettelijke regeling vallend scheidsgerecht;
sonstige Beschwerdemittel zu ergreifen, genommen oder erschwert wird, und zwar insbesondere dadurch, dass er ausschließlich auf ein nicht unter die Rechtsvorschriften fallendes Schiedsgerichtsverfahren verwiesen wird;
De beslissingen van het scheidsgerecht, met inbegrip van die betreffende de samenstelling hiervan,
Die Beschlüsse des Schiedsgerichts einschließlich aller Entscheidungen über eine Zusammensetzung,
kan met instemming van het scheidsgerecht in de procedure interveniëren.
so kann sie mit Zustimmung des Gerichts dem Verfahren beitreten.
De besluiten van het scheidsgerecht, met inbegrip van de besluiten inzake de installatie
Die Beschlüsse des Schiedsgerichts einschließlich aller Beschlüsse über seine Einrichtung
respectievelijk verweerschrift wijzigen of aanvullen, tenzij het scheidsgerecht van oordeel is
ergänzen, es sei denn, das Gericht hält dies wegen der Verspätung,
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0564

Scheidsgerecht in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits