SCHOND - vertaling in Duits

verletzte
pijn doen
kwetsen
schenden
verwonden
kwaad doen
aandoen
overtreden
bezeren
inbreuk
raken
brach
breken
overtreden
vertrekken
schenden
doorbreken
barsten
kapot
kraken
storten
verstoßen
overtreden
verstoten
indruisen
strijdig
verbannen
inbreuk
geschonden
gebroken
nagekomen
de krachtens
missbrauchte
misbruiken
misbruik maken
gebruiken
beschamen
mishandelt
wordt misbruikt
verletzt
pijn doen
kwetsen
schenden
verwonden
kwaad doen
aandoen
overtreden
bezeren
inbreuk
raken
verletzten
pijn doen
kwetsen
schenden
verwonden
kwaad doen
aandoen
overtreden
bezeren
inbreuk
raken
verletze
pijn doen
kwetsen
schenden
verwonden
kwaad doen
aandoen
overtreden
bezeren
inbreuk
raken
verstieß
overtreden
verstoten
indruisen
strijdig
verbannen
inbreuk
geschonden
gebroken
nagekomen
de krachtens

Voorbeelden van het gebruik van Schond in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je schond de hoofdregel van de onderwereld.
Du brachst die erste Regel der Unterwelt.
Je schond het ene ding dat doodsengelen niet mogen.
Du tatst, was man als Sensenmann niemals tun darf.
Hoe hij dat meisje schond.
Wie er die junge Frau geschändet hat.
Dit is de vijfde keer dat je je avondklok schond.
Das ist das fünfte Mal, dass Du Deine Ausgangssperre gebrochen hast!
Dat is degene, die mijn burgerrechten schond.
Das ist derjenige, der meine Bürgerrechte verletzt hat, genau der da!
Om hen te beschermen, schond je onze heiligste wet.
Um sie zu beschützen, waren Sie bereit, unser heiligstes Gesetz zu brechen.
Dat je niet van streek bent omdat je een bepaald heilig vertrouwen schond tussen jou en je psychiater.
Du bist nicht aufgelöst, weil du ihr Vertrauen missbraucht hast.
Omdat jij z'n rechten schond?
Weil du seine Grundrechte verletzt hast?
Sorry als ik die verwachting schond.
Tut mir leid, dass ich diese Erwartung enttäuschte.
Mag ik je eraan herinneren dat je haar vertrouwen schond.
Darf ich dich daran erinnern, dass du ihr Vertrauen missbraucht hast?
De man die ons vertrouwen schond.
Der Mann, der unser Vertrauen betrogen hat.
Omdat je zijn regels schond.
Weil Sie seine Regeln missachteten.
Die hij schond.
Welche er verletzt hat.
Ze zijn illegaal opgesloten door de regering Bush die daarmee duidelijk het volkenrecht schond.
Sie wurden von der Bush-Regierung illegal eingesperrt, was eine klare Verletzung internationalen Rechts darstellt.
Omdat we moesten weten of een van jullie ons vertrouwen schond.
Ob einer von euch unser Vertrauen gebrochen hat. weil wir wissen mussten, Sie verfolgte euch alle.
Mijn cliënt zit in de cel omdat u een vertrouwensband schond.
Mein Mandant sitzt in einer Zelle, weil Sie Ihre Schweigepflicht verletzt haben.
We hebben net gezien hoe je het verdomde pastei schond!
Wir haben gerade ein Video gesehen, wie du die scheiß Pastete zerbrichst!
Voorafgaand aan de opname, schond de patiënt een straatverbod.
Vor der Einweisung verletzte der Patient eine Einstweilige Verfügung,
Ze schond mijn contractuele exclusieve optie… om dat wat een gigantisch biotechbedrijf wordt, te financieren… Emigen Molecular Sequencing.
Sie verletzte meine vertraglich geregelten Exklusivrechte zur Finanzierung des Biotech-Start-ups Emigen Molecular Sequencing.
u de federale wet schond?
Sie mit Ihrer Handlung gegen ein Bundesgesetz verstoßen?
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0661

Schond in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits