STEEKPROEFSGEWIJS - vertaling in Duits

stichprobenartig
steekproefsgewijs
steekproefsgewijze
stichprobenweise
steekproefsgewijs
steekproefsgewijze
door middel van steekproeven
durch Stichproben
stichprobenmäßig

Voorbeelden van het gebruik van Steekproefsgewijs in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
zaad van de categorieën"gecertificeerd zaad" en"standaardzaad" officieel steekproefsgewijs door een controle achteraf te velde op rasechtheid
Saatgut der Kategorien"Zertifiziertes Saatgut" und"Standardsaatgut" stichprobenweise durch einen Nachkontrollanbau auf seine Sortenechtheit und Sortenreinheit im Vergleich
zo nodig steekproefsgewijs, verzamelen van gegevens die de op grond van de bestaande bepalingen verzamelde gegevens aanvullen of die betrekking hebben op gebieden welke door deze bepalingen niet worden bestreken.
gegebenenfalls auf der Grundlage von Stichprobenverfahren, die diese Verpflichtungen ergänzen oder durch diese Verpflichtungen noch nicht abgedeckte Tätigkeitsbereiche betreffen.
de cijfers van enquêtes moeten worden bijgesteld aan de hand van gegevens over niet-geregistreerde inwoners die steekproefsgewijs zijn verzameld.
das in Volkszählungen erhobene Zahlenmaterial durch jene Daten über nicht gemeldete Personen ergänzt werden sollte, die mittels Stichprobentechniken gesammelt wer den.
scrapie bevestigd is en de voor de geslacht bestemde ooien steekproefsgewijs worden gecontroleerd.
außerdem müssen bei zur Schlachtung bestimmten alten weiblichen Tieren Stichprobenuntersuchungen durchgeführt werden.
Over het algemeen proberen de Europese benaderingen de cultuur van het steekproefsgewijs testen van werknemers,
Alles in allem wird bei den in Europa verfolgten Ansätzen in der Regel eher versucht, die Kultur der stichprobenartigen Prüfung von ArbeitnehmerInnen,
de produkten waarvoor normen zijn vastgesteld, voldoen aan het bepaalde in de artikelen 3 tot en met 6, wordt steekproefsgewijs in alle stadia van de afzet en tijdens het vervoer door de door iedere Lid-Staat aangewezen instanties een normcontrole uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van titel VI.
den Vorschriften der Artikel 3 bis 6 genügen, führen die von den einzelnen Mitgliedstaaten gemäß Titel VI bezeichneten Stellen auf allen Handelsstufen sowie während des Transports stichprobenweise Kontrollen durch.
voor menselijke consumptie of om te worden gebruikt als ingrediënt in levensmiddelen, steekproefsgewijs aan bemonsteringen en analyses worden onderworpen
Zutat in Lebensmitteln bestimmten Partien Sternanis vor der Freigabe für den Handel nach dem Zufallsprinzip beprobt und untersucht werden;
onverminderd de mogelijkheid steekproefsgewijs controles te verrichten,
unbeschadet der Möglichkeit von Kontrollen durch Stichproben erkennen die Vertragsparteien,
veiligheid van de gebruikers steekproefsgewijs tests van de op de markt aangeboden subsystemen
Sicherheit der Nutzer Stichproben von auf dem Markt bereitgestellten Teilsystemen
de rekenplichtige van de Commissie ten minste steekproefsgewijs de informatie moet controleren die hij van de ordonnateurs krijgt
der Rechnungsführer der Kommission zumindest stichprobenartig die Informationen überprüfen muss, die ihm von den Anweisungsbefugten übermittelt werden
met name steekproefsgewijs, ter plaatse controleren en de controlesystemen
insbesondere im Stichprobenverfahren kontrollieren; sie kann ferner die Kontrollsysteme
De aanpak voor kleinere entiteiten kan steekproefsgewijs gebeuren.
Kleinere Rechtssubjekte könnten auf der Grundlage von Stichproben behandelt werden.
Deze verificaties kunnen steekproefsgewijs plaatsvinden op basis van een risicoanalyse.
Diese Überprüfungen können auch stichprobenmäßig auf der Grundlage einer Risikoanalyse vorgenommen werden.
Ik wil wel de bewaking verscherpen, en alle binnenkomende vracht steekproefsgewijs controleren.
Aber ich möchte die Sicherheit auf der Station erhöhen und Stichproben bei allen ankommenden Frachtern vornehmen.
Voor de wijnen van het wijnoogstjaar 2000/2001 kunnen deze onderzoeken evenwel steekproefsgewijs worden verricht.
Für Weine des Wirtschaftsjahres 2000/01 können diese Prüfungen jedoch in Form von Stichproben durchgeführt werden.
Na afloop van het verkoopseizoen voeren de lidstaten steekproefsgewijs controles van het tweede niveau uit.
Nach Ablauf des Wirtschaftsjahres führen die Mitgliedstaaten stichprobenweise auf der zweiten Stufe Kontrollen durch.
De verklaring is gegrond op een onderzoek van de procedures en op een steekproefsgewijs onderzoek van de transacties.
Der Bescheinigung geht eine Prüfung der Verfahren und eine Stichprobe von Geschäftsvorgängen voraus.
Wel moeten die landen steekproefsgewijs ten minste 10 000 gezonde runderen ouder dan 30 maanden blijven testen.
In diesen Ländern müssen jedoch weiterhin mindestens 10 000 gesunde Rinder im Alter von mehr als 30 Monaten stichprobenartig untersucht werden.
De lidstaten controleren ten minste steekproefsgewijs de goede werking van de overeenkomstig deze richtlijn op hun grondgebied opgezette registratiesystemen.
Die Mitgliedstaaten prüfen zumindest durch Stichproben, ob das gemäß dieser Richtlinie in ihrem Hoheitsgebiet eingerichtete Registrierungssystem ordnungsgemäß funktioniert.
Deze controles moeten bovendien in gespecialiseerde garages worden uitgevoerd die ad hoc door de verschillende lid-staten worden gemachtigd en steekproefsgewijs worden gecontroleerd.
Außerdem müssen solche Überprüfungen von spezialisierten Werkstätten durchgeführt werden, die gezielt von den verschiedenen Mitgliedstaaten dazu ermächtigt und danach stichprobenartig kontrolliert werden.
Uitslagen: 185, Tijd: 0.068

Steekproefsgewijs in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits