VERLAGINGEN - vertaling in Duits

Kürzungen
verlaging
vermindering
korting
bezuiniging
beperking
besnoeiing
inkrimping
verlagen
te verminderen
Senkungen
verlaging
vermindering
daling
verlagen
reductie
terugdringing
beperking
verminderen
afname
lagere
Ermäßigungen
korting
verlaging
vermindering
tegemoetkoming
Reduktionen
vermindering
reductie
verlaging
afname
daling
verminderen
beperking
terugdringing
Reduzierungen
vermindering
verlaging
beperking
reductie
verminderen
terugdringing
daling
afname
verlagen
beperken
Steuerermäßigungen
belastingvermindering
belastingverlaging
vermindering van de belasting
verlaging
belastingverlichting
Zollsenkungen
tariefverlaging
verlaging van de douanerechten
rechtenverlaging
Verringerung
vermindering van
verlaging van
verminderen
beperking van
daling van
terugdringing van
afname van
reductie
verkleining van
uitstoot van
Verminderung
vermindering van
bestrijding van
verlaging van
afname van
beperking van
daling van
verminderen
terugdringing van
reductie van
verlagen van
Herabsetzungen
verlaging van
vermindering
te verlagen
daling van

Voorbeelden van het gebruik van Verlagingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Voor welke producten deze verlagingen gelden.
Die Erzeugnisse, für die die Herabsetzung gilt.
Voor welke produkten deze verlagingen gelden.
Die Erzeugnisse, für die die Senkung gilt.
In een aantal lidstaten hebben verlagingen van de inkomstenbelasting de arbeidsmarktparticipatie ondersteund.
In einigen Mitgliedstaaten hat die Senkung der Einkommensteuer die Erwerbsbeteiligung gefördert.
De verlagingen per land en soort zijn opgenomen in de bijlage.
Übersicht über die nach Ländern und Arten aufgeschlüsselten Abzüge.
Bijlage: verlagingen per land en soort.
Anhang: Abzüge je Land und Art.
De rechtsgrondslag voor verlagingen is Verordening(EG) nr.
Rechtsgrundlage für die Abzüge ist die Verordnung(EG) Nr.
Visserij: de Commissie stelt verlagingen van de visserijquota voor 2012 vast.
Fischerei: Kommission beschließt Abzüge von Fischereiquoten für 2012.
De in lid 1 bedoelde verlagingen of uitsluitingen worden slechts toegepast
Die Kürzungen oder Ausschlüsse nach Absatz 1 werden nur vorgenommen,
De toepassing van de in de leden 1, 2 en 3, vastgestelde verlagingen is afhankelijk van de eerbiediging door Noorwegen van de door de Gemeenschap vastgestelde
Die Anwendung der in den Absätzen 1 bis 3 vorgesehenen Senkungen wird davon abhängig gemacht, daß Norwegen die von der Gemeinschaft eingeführten
Ondanks deze verlagingen zijn wij ervan overtuigd
Trotz dieser Kürzungen sind wir der festen Überzeugung,
De hoeveelheden waarvoor deze verlagingen gelden zullen geleidelijk worden verhoogd op basis van de omvang van de handel in de voorbije jaren.
Diese Senkungen werden schrittweise auf höhere Mengen angewendet, die anhand des Handelsverkehrs der letzten Jahre berechnet werden.
Regels voor de niet-toepassing van verlagingen in bepaalde gevallen,
Vorschriften über die Nichtanwendung von Kürzungen in bestimmten Fällen,
Verhogingen of verlagingen mogen nog slechts plaatsvinden tot het gemiddelde tarief binnen de huidige marge COM(87) 324.
Erhöhungen oder Ermäßigungen des Tarifes sind nur noch bis zum Mittelwert der jeweiligen Bandbreite erlaubt KOM(87) 324 endg.
Verlagingen in iPTH en Ca x P hielden gedurende behandeling maximaal 12 maanden aan.
Die Reduktionen von iPTH und Ca x P(Calciumphosphatprodukt) konnten über einen Behandlungszeitraum von bis zu 12 Monaten aufrechterhalten werden.
Randvoorwaarden: stelsel voor de toepassing van verlagingen en sancties niet in overeenstemming met Verordening(EG) nr.
Cross- Compliance: System der Anwendung von Kürzungen und Sanktionen nicht im Einklang mit der Verordnung(EG) Nr.
Het basisrecht waarop de in artikel 3 bedoelde achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast,
Für jede Ware gilt als Ausgangszollsatz, von dem aus die in Artikel 3 vorgesehenen aufeinanderfolgenden Senkungen vorzu nehmen sind,
De in deze verordening vastgestelde verlagingen worden berekend op basis van de in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde douanerechten.
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Ermäßigungen berechnen sich auf der Grundlage der Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs.
Bij vrouwtjes gingen hogere doseringen gepaard met verlagingen van de totale vruchtbaarheidsindex,
Bei weiblichen Tieren waren höhere Dosierungen mit Reduktionen des Gesamtfertilitätsindex, der Anzahl der Trächtigkeiten,
De honger verlagingen procedure wordt gedaan door hydroxycitroenzuur-zuur
Der Hunger Reduzierungen Verfahren wird durch getan hydroxycitric-Säure,
De verlagingen zijn groter naarmate het tarief hoger is, hetgeen tot een zekere harmonisatie van de tarieven leidt.
Die Folge ist eine gewisse Harmonisierung der Zolltarife, da die Senkungen bei höheren Tarifen größer ausfallen.
Uitslagen: 266, Tijd: 0.1063

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits