VOORBEREIDING EN UITVOERING - vertaling in Duits

Vorbereitung und Durchführung
voorbereiding en uitvoering van
voorbereiding en de tenuitvoerlegging van
voorbereiding en het verloop van
de voorbereiding en de realisering van
projectvoorbereiding en -uitvoering
voorbereiden en uitvoeren van
Vorbereitung und Umsetzung
voorbereiding en tenuitvoerlegging
voorbereiding en uitvoering
Ausarbeitung und Umsetzung
opstelling en uitvoering
ontwikkeling en uitvoering
uitwerking en uitvoering
ontwikkeling en de tenuitvoerlegging
uitwerking en toepassing
voorbereiding en uitvoering
ontwikkeling en implementatie
uitwerking en tenuitvoerlegging
opstelling en tenuitvoerlegging
ontwikkeling en invoering
Erarbeitung und Umsetzung
voorbereiding en uitvoering
uitwerking en uitvoering
uitwerking en tenuitvoerlegging
Ausarbeitung und Durchführung
uitwerking en tenuitvoerlegging
opstelling en uitvoering van
uitwerking en de uitvoering
ontwikkeling en uitvoering
ontwikkeling en tenuitvoerlegging van
opzet en uitvoering van
voorbereiding en uitvoering van
voorbereiding en tenuitvoerlegging
opstelling en toepassing
Vorbereitung und Ausführung
Projektvorbereitung und -durchführung

Voorbeelden van het gebruik van Voorbereiding en uitvoering in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
hulp van de Commissie krijgen voorbereiding en uitvoering van de audit.
bei deren Überprüfung unterstützen Vorbereitung und Ablauf der Überprüfung.
NAVO voor planning, voorbereiding en uitvoering van operaties waarbij middelen
NATO bei der Planung, Vorbereitung und Durchführung von Operationen, bei denen Mittel
NAVO voor planning, voorbereiding en uitvoering van operaties waarbij middelen encapaciteit van de NAVO worden ingezet,
NATO bei der Planung, Vorbereitung und Durchführung von Operationen, beidenen Mittel und Kapazitäten der NATO unter der politischen Kontrolle
dat belanghebbenden effectief worden betrokken bij de voorbereiding en uitvoering van de stedelijke agenda.
eine wirksame Einbeziehung der Interessenträger in die Vorbereitung und Umsetzung der Städteagenda gewährleistet werden.
daarenboven liepen de meeste onderzochte projecten aanzienlijke onvoorziene vertragingen op gedurende de voorbereiding en uitvoering.
Bei den meisten geprüften Projekten kam es zudem zu erheblichen unvorhergesehenen Verzögerungen bei der Vorbereitung und Durchführung.
die verantwoordelijk is voor de voorbereiding en uitvoering van het desbetreffende infrastructuurproject.
zugewiesen, die für die Vorbereitung und Umsetzung des betreffenden Infrastrukturprojekts zuständig ist.
de toekomst schept en waarbij de sociale partners op alle niveaus een actieve rol bij de voorbereiding en uitvoering van dergelijke hervormingen spelen.
die die Rahmenbedingungen für die nachhaltige Schaffung qualitativer Arbeitsplätze in der Zukunft vorgeben und bei deren Ausarbeitung und Umsetzung die Sozialpartner auf allen Ebenen eine aktive Rolle übernehmen.
de voorbereiding van de noodzakelijke documentatie; de voorbereiding en uitvoering van landinrichtingsprojecten(zoals het uitzetten van perceelsgrenzen,
die Erstellung der notwendigen Dokumentation; die Erarbeitung und Umsetzung von Landnutzungsprojekten(wie Markierung der Grundstücksgrenzen,
het partnerschap in alle stadia van de voorbereiding en uitvoering van het Europees sociaal beleid versterkt worden.
die Partnerschaft müssen in allen Phasen der Vorbereitung und Durchführung von Maßnahmen der europäischen Sozialpolitik gestärkt werden.
alle andere aangewezen belanghebbenden, bij de voorbereiding en uitvoering van deze overeenkomst worden betrokken.
anderen Akteure in die Erarbeitung und Umsetzung der Vereinbarung einbeziehen.
Met betrekking tot de mechanismen van de richtsnoeren voor TEN-energie tot stimulering van de voorbereiding en uitvoering van prioritaire projecten worden twee verdere stappen voorgesteld,
Die Leitlinien für die TEN im Energiebereich sehen im Hinblick auf die Mechanismen zur Förderung der Vorbereitung und Verwirklichung vorrangiger Projekte zwei weitere Schritte vor,
Bij de voorbereiding en uitvoering van het PDDO worden de beginselen inzake de doeltreffendheid van hulp toegepast,
Bei der Ausarbeitung und der Umsetzung des PDSD gelten folgende Grundsätze der Wirksamkeit der Hilfe:
gaan leggen op sectorale steun en hervormingen, mede dankzij de beschikbaarheid van fondsen voor het verlenen van technische bijstand bij de voorbereiding en uitvoering van projecten.
auf sektorale Unterstützung und Reformen, was auch durch dadurch möglich wird, dass für die Vorbereitung und Durchführung von Projekten Mittel für technische Hilfe zur Verfügung stehen.
Het ministerie van Handel moet haar coördinerende rol voor het programma in zijn geheel blijven vervullen, maar de verantwoordelijkheid voor de voorbereiding en uitvoering van specifieke steunmaatregelen zal vaker overgeheveld moeten worden naar de vakministeries.
Für das Gesamtprogramm kann das Handelsministerium zwar weiterhin die Koordinierung übernehmen, doch bei der Vorbereitung und Umsetzung spezifischer Maßnahmen müssen maßgeblich beteiligte Ministerien nun mehr Aufgaben übernehmen.
de openheid waartoe velen van ons hebben opgeroepen in de voorbereiding en uitvoering van de hervormingen, hard nodig is.
wir die Transparenz brauchen, die viele von uns im Zusammenhang mit der Vorbereitung und Durchführung dieser Reformen gefordert haben.
de verspreiding van beste praktijken; voorbereiding en uitvoering van studies; ontwikkeling van softwaretoepassingen en diensten.
die Verbreitung bewährter Praktiken; Erarbeitung und Durchführung von Studien; Entwicklung von Softwareanwendungen und Diensten.
belanghebbenden uit zowel de particuliere sector als het maatschappelijk middenveld actiever worden betrokken bij de voorbereiding en uitvoering van de EUSAIR-strategie;
auch die zivilgesellschaftlichen Interessenträger aktiver an der Vorbereitung und Umsetzung von EUSAIR beteiligt werden sollten;
om bij te dragen aan de vorming, voorbereiding en uitvoering van het communautaire radiospectrumbeleid, dient de Commissie
im Hinblick auf Beiträge zur Formulierung, Vorbereitung und Durchführung der Funkfrequenzpolitik der Gemeinschaft sollte die Kommission durch einen
lokale overheden moeten meenemen in de voorbereiding en uitvoering van partnerschappen en ons moeten bewegen in de richting van een thematische concentratie van prioriteiten
wir regionale und lokale Gebietskörperschaften in die Vorbereitung und Umsetzung von Partnerschaften einbinden und zu einer thematischen Konzentration auf die Prioritäten und die finanzielle Ressourcen,
De doeleinden van deze studie bestaan enerzijds in het onderzoeken van de toepassing van de bij de voorbereiding en uitvoering van de projecten en programma's gevolgde procedures
Ziel dieser Studie ist es, einerseits die Anwendung der bei der Vorbereitung und Durchführung von Vorhaben und Programmen genutzten Verfahren zu untersuchen,
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0624

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits