ABRAM - vertaling in Engels

abram
abraham
abraham
ibrâhîm
ibrahiem
aḇram

Voorbeelden van het gebruik van Abram in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
En hij deed Abram goed, om harentwil;
And for her sake he dealt well with Abram;
Abram was heel rijk,
CAbram was very rich in livestock,
En hij deed Abram goed, om harentwil;
He dealt well with Abram for her sake.
Abram! Ik ben u een Schild, uw Loon zeer groot.
I am thy shield, and thy exceeding great reward.
Gezegend Abram voor God-in-den-hoge,
Blessed be Abraham before God in the highest,
Wacht even, Abram. Brave meid!
Good girl! Hold on, Abram.
Ik ben tevreden met de prognose van Dr. Abram.
I'm satisfied with Dr. Abrams' prognosis.
We verbouwen gewassen of we sterven. Abram heeft gelijk.
We grow crops or we die. Abram's right.
Maar dat was alleen om te zien of Abram 't zou doen!
But, that was just a little silly trick to see if Abraham would do it!
En{Jehovah}verscheen aan Abram en zei:“Aan uw zaad zal Ik dit land geven.”.
And{Jehovah} appeared to Aḇram and said,“To your seed I give this land.”.
Ongeveer vierhonderdvijftig jaar eerder had God het land al beloofd aan het nageslacht van Abram.
About four hundred and fifty years earlier, God had promised the land to the descendants of Abraham.
De eerste maal dat het woordje'priester' in de Schriften opduikt, is in het verhaal van Abram.
The first time the word'priest' occurs in the Scripts is in the story of Abraham.
En Abram noemde den naam zijns zoons, die Hagar gebaard had, Ismael.
And Agar brought forth a son to Abram: who called his name Ismael.
Eerder had de Here Abram de opdracht gegeven:'Verlaat uw land
The Lord had said to Abram,"Go from your country,
En Hagar baarde Abram een zoon; en Abram noemde den naam zijns zoons,
Hagar bore a son for Abram. Abram called the name of his son,
Gezegend zij Abram Gode, de Allerhoogste,
Blessed be Abram of the most high God,
Lot had net als Abram veel vee en tenten voor zichzelf
Lot also, who went with Abram, had flocks,
Uw naam zal niet meer Abram zijn, maar uw naam zal wezen Abraham… want koningen zullen uit u voortkomen.
I& but thy name/i ishall be Abraham./i iThy name shall/i ino more be Abram&/i.
Ik werk bij Abram Optics in de Gallerij,
Anyway… I work at Abram's Optics in the Galleria,
en gewon Abram, Nahor en Haran.
became the father of Abram, Nahor, and Haran.
Uitslagen: 528, Tijd: 0.0402

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels