BESLIST - vertaling in Engels

decide
beslissen
besluiten
bepalen
bepaal
kiezen
besluit nemen
beslissing
vaststellen
een besluit
definitely
zeker
absoluut
echt
beslist
duidelijk
definitief
wel
ongetwijfeld
sowieso
certainly
zeker
natuurlijk
wel
ongetwijfeld
absoluut
beslist
voorzeker
ook
waarlijk
zekerlijk
absolutely
absoluut
helemaal
echt
zeker
volkomen
volledig
volstrekt
beslist
decision
besluit
beslissing
beschikking
keuze
uitspraak
besluitvorming
surely
zeker
toch
voorwaar
waarlijk
want
vast
voorzeker
natuurlijk
ongetwijfeld
zekerlijk
sure
zeker
tuurlijk
vast
wel
ervoor
er
zorg
ongetwijfeld
zorgen
weet
determine
bepalen
vaststellen
vast te stellen
beslissen
vast
achterhalen
vastleggen
bepaling
decided
beslissen
besluiten
bepalen
bepaal
kiezen
besluit nemen
beslissing
vaststellen
een besluit
determined
bepalen
vaststellen
vast te stellen
beslissen
vast
achterhalen
vastleggen
bepaling
decides
beslissen
besluiten
bepalen
bepaal
kiezen
besluit nemen
beslissing
vaststellen
een besluit
deciding
beslissen
besluiten
bepalen
bepaal
kiezen
besluit nemen
beslissing
vaststellen
een besluit
determines
bepalen
vaststellen
vast te stellen
beslissen
vast
achterhalen
vastleggen
bepaling
decisions
besluit
beslissing
beschikking
keuze
uitspraak
besluitvorming

Voorbeelden van het gebruik van Beslist in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Beslist niet. Ze is fantastisch.
Absolutely not. ShirI, she's fantastic.
Je kunt je beslist niet verstoppen voor dit.
You certainly can't hide.
Dit is beslist onze man.
This is definitely our guy.
Wel, zoals ik al zei, jij beslist.
Well, as I said, your decision.
Nick, het is beslist.
Nick, it's been decided.
Omdat het Hof heeft beslist dat Beltran onterecht werd veroordeeld en.
Because the court has determined that Beltran was wrongly convicted.
Ze voelen zich beslist verraden door hun koning.
Surely, they feel betrayed by their king.
U zult beslist genieten tijdens uw vakantie op Ferienpark Bischofsmais!
You are sure to enjoy your holiday at Ferienpark Bischofsmais!
Je zult beslist niet geloven wat voor week ik had.
You absolutely will not believe the week I have had.
Maar het is beslist een vreemd, kauwend ritme.
But it's certainly an odd, chewing rhythm.
Het is beslist geen heavy metal.
But this is definitely not heavy metal.
Je hebt dit zomaar… Je hebt dit beslist.
You just went off, you made this decision.
Ik heb nog niks beslist.
I haven't decided yet.
Vader God beslist wie blijft en wie gaat.
Papá Dios decides who stays and who goes.
Je lijkt erg beslist om te blijven.
You do seem quite determined to stay.
Dat is beslist een goede zaak.
This is surely a good thing.
Het was beslist niet voor Maggie.
Sure wasn't for Maggie.
Hij kreeg het beslist niet van z'n vader.
He certainly didn't get it from his dad.
Beslist niet. Ze gaan eruit.
Consider them gone. Absolutely not.
Ik was beslist niet bevredigd.
I was definitely not satisfied.
Uitslagen: 11686, Tijd: 0.0814

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels