DIENEN DAAROM - vertaling in Engels

should therefore
derhalve dienstig
moet daarom
moet derhalve
dient derhalve
dient daarom
moet dus
bijgevolg moet
moet dan ook
zou daarom
dient dan ook
must therefore
moet daarom
moet dus
moet dan ook
dient daarom
dient derhalve
bijgevolg moet
dient dus
dient dan ook
bijgevolg dient
mitsdien moet
ought therefore
daarom moeten
moet dus
dienen daarom
moet bijgevolg
moet derhalve
therefore need
daarom moeten
moeten dus
moeten derhalve
moeten dan ook
daarom dienen
hebben dus behoefte
bijgevolg moet
is daarom behoefte
om die reden moeten
daarom is het noodzakelijk

Voorbeelden van het gebruik van Dienen daarom in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Toekomstige voorstellen voor nieuwe ontwikkelingen dienen daarom steeds vergezeld te gaan van een verklaring waaruit blijkt hoe de exploitatiekosten gefinancierd zullen worden.
Future proposals for new developments must therefore always be accompanied by statements of how their operational costs will be met.
De beveiligingsmaatregelen dienen daarom voor alle vervoerswijzen en intermodale ketens te gaan gelden.
Security regulations must therefore be extended to all modes of transport, and to intermodal chains.
De grenswaarden dienen daarom regelmatig te worden aangepast om de burgers een adequaat beschermingsniveau te garanderen.
The limit values should therefore be regularly updated to guarantee the public a suitable level of protection.
De centrale banken dienen daarom zo vaak mogelijk,
The central banks ought therefore to confer as frequently as possible,
We dienen daarom het probleem van de banken
We must therefore deal with the issue of the banks
Wederkerigheid, wederzijds leren en cocreatie dienen daarom aan de basis te liggen van de internationale culturele betrekkingen van de EU.
Reciprocity, mutual learning and co-creation should therefore underpin the EU's international cultural relations.
De nieuwe vraagstukken op dit gebied raken immers het leven van alledag en dienen daarom nader te worden onderzocht.
The new questions arising in this field affect people's everyday lives and ought therefore to be very carefully investigated.
mitigatie van klimaatverandering en dienen daarom herzien te worden.
climate change mitigation and therefore need to be reviewed.
Patiënten dienen daarom nauwlettend gemonitord te worden gedurende de eerste acht weken van de behandeling zie rubriek 4.4.
Patients should therefore be closely monitored during the first eight weeks of therapy see section 4.4.
Alle lidstaten dienen daarom maatregelen te nemen om de risico's voor de bevolking
All Member States must therefore take measures in order that the risks to the population
Honden die Apoquel tabletten krijgen dienen daarom te worden gecontroleerd op de ontwikkeling van infecties en neoplasiеn.
Dogs receiving APOQUEL tablets should therefore be monitored for the development of infections and neoplasia.
Wijzigingen van de richtlijn dienen daarom goed doordacht
Any amendments to the content of the directive must therefore be considered carefully
De afzonderlijke grenswaarden dienen daarom te worden vastgesteld op basis van de huidige kennis
The specific maximum levels must therefore be established on the basis of the latest findings
Die observatieposten worden gebruikt om terroristen te steunen en dienen daarom onmiddellijk te worden ontmanteld.
Those observation posts are used to support terrorists and should therefore be dismantled immediately.
Noodzakelijk geachte en gewenste stappen dienen daarom in nauw overleg met internationale instanties te gebeuren.
Steps which are necessary and desired must therefore be taken in close consultation with international institutions.
vitamine B12 verminderen de effectiviteit van ESA's en dienen daarom gecorrigeerd te worden.
vitamin B12 reduce the effectiveness of ESAs and should therefore be corrected.
De huidige programma's dienen daarom versterkt worden binnen het kader van het nieuwe GLB, zodat we, ook op dit niveau,
The current programmes must therefore be strengthened within the framework of the new common agricultural policy
Deze verontreinigende stoffen kunnen een zeer corrosieve omgeving creëren, en dienen daarom uit het systeem te worden gespoeld.
These contaminants can create a highly corrosive environment and should therefore be flushed from the system.
LET OP: Versleten kettingwielen kunnen de nieuwe zaagketting beschadigen en dienen daarom vervangen te worden.
CAUTION: Worn out sprockets may damage the new chain and must therefore be replaced.
AVANDAMET tabletten bevatten lactose en dienen daarom niet te worden toegediend aan patiënten met zeldzame erfelijke gevolgen van galactose-intolerantie,
AVANDAMET tablets contain lactose and therefore should not be administered to patients with rare hereditary problems of galactose intolerance,
Uitslagen: 138, Tijd: 0.0644

Dienen daarom in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels