Voorbeelden van het gebruik van Echte zin in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Mijnheer de Voorzitter, wij staan voor een historische stap- in de echte zin van het woord-, waarna het nooit meer zal zijn zoals vroeger. Met die stap gaan ook problemen gepaard.
Roestvrij staal uit de 3-serie, kan in de echte zin roestvrij staal worden, de corrosieweerstand is veel beter
In de echte zin heeft het land een overvloed aan verbazingwekkende terreinen die van de briljante mediterrane stranden tot de aantrekkelijke toppen van Julian Alpen op de prachtige glooiende heuvels in het zuiden varieert.
juist of correct in de echte zin van het woord is het allerminst.
kan men niet spreken van een democratie in de echte zin van het woord.
Het doel dat we onszelf elke dag opleggen… een plek zonder ziekte en pijn, voor ons allen. herinneren aan de echte zin van zijn werk, ons werk… om de wereld beter maken, veiliger… Ik wil iedereen hier die naast Barry Lehane werkte.
Ik had echt zin om Mr Wharton bang te maken en te zien lijden.
Dan krijg je echt zin om tegen ze te schreeuwen, hè?
Iemand die echt zin heeft om lekker met jou te cammen?
Ik ben niet echt zin om te praten.
Ik heb echt zin in het weekend!
Ik had echt zin in stoofpot.
Ik heb niet echt zin om mezelf voor schut te zetten.
Ik heb nu echt zin in bier.
Dat ze misschien echt zin had om met hem te gaan lunchen.
Ik heb echt zin in zee-egels.
Ik had echt zin in 'n karaf.
Ik heb echt zin in een tequila.
Ik had echt zin in een hartverscheurend gesprek in het riool.
Weet je waar ik echt zin in heb?