GING DODEN - vertaling in Engels

gonna kill
doden
vermoordt
zou vermoorden
zou doden
gaat doden
doodt
zelfmoord zou
dood nog
gaat eraan
zou afmaken

Voorbeelden van het gebruik van Ging doden in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mijn zus zei dat ze ging doden.
My sister, she tell me she will kill.
Ik dacht dat je haar ging doden.
I thought you were gonna kill her.
Je zei dat je me ging doden.
I heard yousay you were gonna kill me.
Ja. Zei ze dat ze je ging doden?
Yes. And she said she was gonna kill you?
Daardoor ging hij… Hij ging doden.
It was… Made him… He was killing again.
Ik wist dat hij me ging doden.
I knew he was gonna kill me.
Ik dacht dat je me ging doden.
I thought you was gonna kill me.
Je wist dat je hem ging doden.
You knew you were gonna kill him.
Ik dacht dat hij me ging doden.
I thought he was gonna kill me.
Shit. Ik dacht dat je hem ging doden.
Shit.- I thought you would gone to kill him.
Als je me ging doden?
If you were gonna kill me?
Je zei dat je me ging doden.
I heard you say you were gonna kill me.
Hij zei dat hij me ging doden tenzij ik hem vertelde waar Alice was.
He said he was going to kill me unless I told him where Alice was..
Hij zei dat hij ons ging doden als we het medaillon niet terug zouden geven.
He said he was going to kill us if you didn't give back the medallion.
je bang was dat hij jou ging doden.
you were afraid he was gonna kill you.
Weet je, Bill… ik wist een week van tevoren dat ik haar ging doden.- Ja. Geconditioneerd?
I knew a week before she died I was gonna kill her. You see, Bill,- Conditioned?
En nam je aan dat het betekende dat rechercheur Reagan, Thomas Wilder ging doden?
And did you take that to mean Detective Reagan was going to kill Thomas Wilder?
Weet je, Bill… ik wist een week van tevoren dat ik haar ging doden.- Ja. Geconditioneerd?
I knew a week before she died I was gonna kill her. You see, Bill,-Right.-Conditioned?
Als Roy haar ging doden, waarom zou hij me bellen voor hulp?
If Roy was going to kill her, why would he call me for help?
Toen je zei dat je iedereen ging doden… dacht ik dat je overdreef.
When you said you were gonna kill everyone…- Jesus… I thought you may just have been exaggerating.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0523

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels