HET VERDRIET - vertaling in Engels

grief
verdriet
rouw
smart
leed
droefheid
pijn
ellende
treurnis
rouwproces
mistroostigheid
sorrow
verdriet
smart
leed
droefheid
droefenis
treuren
spijt
pijn
rouw
bedroefd
sadness
verdriet
droefheid
droefenis
bedroefdheid
triestheid
droevigheid
treurnis
treurigheid
somberheid
weemoed
the heartache
het verdriet
het hartzeer
de pijn
de zielensmart
het liefdesverdriet
the heartbreak
heartbreak
het verdriet
het hartzeer
het liefdesverdriet
de pijn
pain
pijn
leed
pijnlijk
verdriet
hurt
pijn doen
gewond
kwaad doen
iets aandoen
verwonden
schaden
raken
gekwetst
bezeerd
verwond
it grieves
sorrows
verdriet
smart
leed
droefheid
droefenis
treuren
spijt
pijn
rouw
bedroefd
sad
verdrietig
triest
droevig
treurig
zielig
jammer
sneu
erg
somber
sip

Voorbeelden van het gebruik van Het verdriet in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
En toen realiseerde ik me dat het verdriet me aan het verzwelgen was.
And then I realized all that sadness was swallowing me up.
Je kunt het verdriet ontvluchten, zoals wij…
Sorrow will find you!
Ik had er zelf het meeste verdriet van.
It hurt me more than it did him.
Het verdriet me dat ik mijn baby niet kan zogen.
It grieves me that I cannot nurse my baby.
Het verdriet van deze plek?
The heartbreak of this place?
Niet dan pijn en het verdriet.
Nothing but a pain and the heartache.
Hij kan het verdriet van de vrouw bijna ruiken.
He can almost smell the woman's sadness.
Ik kan je niet vertellen hoe het mijn verdriet helpt te verzachten.
I cannot tell you how already it helps to assuage my grief.
Generaal Hunter, een vertraging kan alleen maar het verdriet van de Natie verlengen.
General Hunter, a delay will only serve to prolong the nation's sorrow.
Weet je, ik voel het verdriet.
You know, I can feel the hurt.
En het verdriet die persoon en maakt hem boos.
And it grieves that person and makes Him angry.
Voor het extra verdriet dat ik jouw gezin heb aangedaan met mijn ontkenningen.
For any extra pain I have caused your family with my denials.
De liefde, het verdriet, het conflict.
The love, the heartbreak, the conflict.
Het verdriet me dat je liefdadigheid nodig hebt.
It saddens me that you're in need of charity.
Ik denk dat het verdriet was.
My best guess, it was grief.
Nee. Ook de pijn en het verdriet zijn belangrijk voor me.
The pain and sadness are both important to me. No.
Hoe gaan we om met de angst en het verdriet die we voelen?
How do we rationalise the fear and sorrow that each of us feels?
Jezus heeft het verdriet en de pijn ervan verslonden.
Jesus has swallowed up its sorrows and pain.
Ik hoor het verdriet in je stem, Evelyn.
I can hear the hurt in your voice, Evelyn.
En het verdriet die persoon en maakt hem boos.
And it grieves that person and makes Him angry.
Uitslagen: 789, Tijd: 0.0865

Het verdriet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels