LAATSTE VERGADERPERIODE - vertaling in Engels

last part-session
vorige vergaderperiode
laatste vergaderperiode
laatste vergadering
vorige plenaire vergadering
laatste zitting
vorige vergaderweek
afgelopen vergaderperiode
vorige zitting
last partsession
vorige vergaderperiode
laatste vergaderperiode
laatste zitting
laatste zittingsperiode
afgelopen vergaderperiode
laatste vergaderweek
last session
laatste sessie
vorige sessie
laatste zitting
vorige vergaderperiode
laatste vergadering
laatste bijeenkomst
vorige zitting
laatste vergaderperiode
vorige vergadering
last part session
vorige vergaderperiode
laatste vergaderperiode
laatste vergadering
vorige plenaire vergadering
laatste zitting
vorige vergaderweek
afgelopen vergaderperiode
vorige zitting
final partsession
final part-session

Voorbeelden van het gebruik van Laatste vergaderperiode in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik wil u ervan op de hoogte stellen dat deze kwestie ook tijdens de laatste vergaderperiode aan de orde is gesteld.
I should like to inform you that this issue was drawn to my attention at the last part-session.
Mijnheer de Voorzitter, wat er is gebeurd tijdens de laatste vergaderperiode is van grote betekenis voor het Europees Parlement.
Mr President, what happened during the last plenary part-session was important for the European Parliament.
Toen ik die wonderbare bronzen vruchtbaarheidsgodin zag die na de laatste vergaderperiode is opgesteld in de hall van het Parlement, dacht ik dat dit nu de dame moest voorstellen waarover zo vaak wordt gepraat.
When I saw the singular bronze fertility goddess placed in the vestibule of Parliament last part-session, I imagined that this had to be the lady so often invoked in the past.
McMahon(PSE).-(EN) Mijnheer de Voorzitter, op de vrijdag van de laatste vergaderperiode heb ik de aandacht gevestigd op de schandalige situatie dat freelance tolken die voor het Parlement werken de vergoedingen waar zij recht op hebben nog steeds niet hebben ontvangen.
McMahon(PSE).- Mr President, on Friday of the last part-session I drew attention to the scandalous situation of the part-time interpreters who work for Parliament and have not received proper remuneration.
Deze kwestie wordt dan geplaatst op de agenda van de laatste vergaderperiode binnen zes weken, of bij verlenging,
The matter shall automatically be placed on the agenda of the last partsession to fall within six or, if extended,
Wij hebben reeds tijdens de laatste vergaderperiode, bij de behandeling van het Commissievoorstel betreffende de minimumnormen voor de procedure inzake verlening van de vluchtelingenstatus,
We already established, at the last part-session, what practical consequences this policy would have,
De Voorzitter.- Geachte collega's, sedert onze laatste vergaderperiode is ons Parlement getroffen door een zware slag: onze collega de heer Dimitrios Evrigenis is
President.- Ladies and gentlemen, since the last partsession our Assembly has been plunged into mourning by the death on 25 January 1986 of our colleague,
Dat is onder meer het gevolg van een absurde manoeuvre van de socialisten, die de laatste vergaderperiode in april willen schrappen, zodat ze op 1 mei niet hoeven te werken.
This stems in part from the absurd action of the Socialists who wanted to cancel the last session in April because they do not want to work on 1 May.
Mijnheer de Voorzitter, op de vrijdag van de laatste vergaderperiode heb ik de aandacht gevestigd op de schandalige situatie dat freelance tolken die voor het Parlement werken de vergoedingen waar zij recht op hebben nog steeds niet hebben ontvangen.
Mr President, on Friday of the last part-session I drew attention to the scandalous situation of the part-time interpreters who work for Parliament and have not received proper remuneration.
De heer Tomlinson(S).-(EN) Mijnheer de Voorzitter, na onze laatste vergaderperiode zijn de Notulen van de vergadering van het Bureau van 25 september 1991 gepubliceerd.
TOMLINSON(S).- Mr President, since our last partsession the Bureau Minutes of the meeting of 25 September 1991 have been published.
het lijkt het noodlot, maar op de laatste dag van de laatste vergaderperiode, 24 oktober jongstleden, hielden we een debat over de heropening van de Mont Blanc-tunnel.
On the final day of the last part-session- 24 October 2001- we were discussing the reopening of the Mont Blanc tunnel.
Mevrouw de Voorzitter, tijdens de laatste vergaderperiode in Brussel was u zo vriendelijk om toe te zeggen dat u een brief zou schrijven aan de Griekse autoriteiten
Madam President, at the last part-session in Brussels you very kindly said that you would write to the Greek authorities about the 12 British
De heer Cryer weet heel goed dat de informatie in dit memorandum van de Commissie betrekking heeft op noodmaatregelen die genomen zijn sinds de laatste vergaderperiode.
the information given in the Commis sion memorandum on action taken is in regard to the emergency activities which have taken place since the last part-session.
heeft mevrouw André-Léonard de laatste vergaderperiode van het parlement blijkbaar gemist.
Mrs André-Léonard, I think the last part-session of this Parliament must have passed you by, at least as far as Algeria is concerned.
Ik kan de heer Berthu echter wel verzekeren dat ik tijdens de laatste vergaderperiode in Straatsburg heb gezegd dat wij ons in de zaak van de gekke-koeienziekte uitsluitend laten leiden door het belang van de volksgezondheid op basis van wetenschappelijke criteria.
I can, however, assure the honourable Member of one thing: as I said at the last part-session in Strasbourg, as far as mad cow disease is concerned we are being guided solely by public health considerations, on the basis of scientific criteria.
Hij heeft ook nagelaten om aan te dringen op een buitengewone vergadering van de bevoegde commissie, omdat dit de laatste vergaderperiode tijdens deze zittingsperiode zou zijn,
Not only this, but he also failed to request an extraordinary meeting of the Commission, because this was the final sitting of the parliamentary term,
zijn we erin geslaagd het voorstel voor een richtlijn tijdens de laatste vergaderperiode van 2010 te doen verwerpen.
meant that the proposal for a directive was rejected at the last plenary session of 2010.
Wij hadden ze moeten behandelen in het kader van het algemene debat over de kwijting op de woensdagochtend van de laatste vergaderperiode in Straatsburg.
they should have been taken as part of the general discharge debate in Strasbourg at the last session on Wednesday morning.
Morris(PSE).-(EN) Voorzitter, het laatste debat dat gedurende de laatste vergaderperiode in dit Huis werd gehouden ging over het vervoer van levende dieren.
Morris(PSE).- Mr President, the last debate you had at the last part-session in this House was on the transport of live animals.
Wat dat aangaat baseert u zich op artikel 185 waarin staat:“Aan het einde van de laatste vergaderperiode vóór de verkiezingen worden alle door het Parlement onafgedane zaken als vervallen beschouwd, behoudens het bepaalde in de tweede alinea van dit artikel”.
In this respect, you are basing your position on Rule 185, which states,‘At the end of the last part-session before elections, all Parliament's unfinished business will be deemed to have lapsed subject to the provisions of the second paragraph of this Rule.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0421

Laatste vergaderperiode in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels