NET ALS VANDAAG - vertaling in Engels

just like today
net als vandaag
net als nu

Voorbeelden van het gebruik van Net als vandaag in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het is net als vandaag, ik vertel al gewoon de hele dag dag tegen mezelf om normaal te doen
It's like today, I have just been telling myself all day to just act normal,
Saskia toen in de 6e inning, net als vandaag.
Saskia also in the 6th inning, like today.
andere onzekerheden, dat de werkelijke marktprijzen destijds net als vandaag vrij wisselvallig waren.
that true market prices back then, like today, were quite volatile.
Under in 2003 bijvoorbeeld, tijdens de etappe met aankomst in Hahndorf net als vandaag, gebruikte de ploeg geen oortjes en wist Robbie McEwen de etappe te winnen.
during the stage which arrived in Hahndorf just like today, the team didn't use race radios and Robbie McEwen managed to win the stage.
De ene dag, net als vandaag, hang ik hier een beetje rond,
One day I will hang around a bit; rack up some balls- like today. But more often,
dezelfde dynamiek is werkzaam, duizenden jaren geleden net als vandaag.
because the same dynamics that were at play thousands of years ago as to today.
Een van de instrumenten die u niet hebt genoemd is de mogelijkheid om op regelmatige basis verslag uit te brengen aan dit Parlement. Net als vandaag zouden we dan met elkaar kunnen spreken over de vooruitgang die wordt geboekt.
One of the mechanisms you did not mention was the possibility of a regular report back to this Parliament so that we may have a debate like today to watch how things are progressing.
We weten dat dit zo is uit de geschriften van de oprichters- net als vandaag hadden ze toen al foundations die al revolutionaire genootschappen financierden
We know this is so from the writings of the funders, just like today, that there were foundations back then that had already funded the revolutionary societies
van de zogeheten Washington-consensus, en dat een van de centrale aspecten vormt van het antwoord van het kapitalistische systeem op de structurele crisis die zich toentertijd manifesteerde, net als vandaag.
as one of the key elements of the capitalist system's response to the structural crisis that was making itself known at that time, just like today.
het publiek wordt ondergesneeuwd door al deze boeken die van al deze belangrijke mensen uitkomen, tegelijkertijd, net als vandaag.
the public gets dozed with all these books coming out from all these important people at the same time, just like today.
Iedereen, zelfs de slaven moesten tenminste één uitvoering bijwonen, want net als vandaag hadden zij hun agenda
Everyone, even the slaves, had to attend at least one performance because just like today they had their agenda
Net als vandaag.
Like I feet today.
Net als vandaag.
Like that crime scene today.
Net als vandaag.
Just like we did today.
Net als vandaag bij die kerk.
Like what happened today with the Believers.
Het waaide hard, net als vandaag.
It was a windy day like today.
We worden er allemaal in mee gesleurd, net als vandaag.
But we all get dragged into it. Just like we did today.
Ik kon het in je ogen zien, net als vandaag.
I could see it in your eyes, just like I could see it today.
Net als vandaag of iets warmer in de meeste regio's.
Same or slightly hotter than today in most areas.
Wat later, net als vandaag… steekt deze man de Vizier door 't hart
Just like you did today, A while later, The Vizier. this man stabbed
Uitslagen: 1885, Tijd: 0.0369

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels