OPJAGEN - vertaling in Engels

hunt
jacht
jagen
zoeken
zoekopdrachten
zoektocht
zoek
jachtpartij
speurtocht
chase
achtervolging
jagen
achtervolgen
jacht
volgen
achterna zitten
chace
om chase
rush
haast
kick
overhaasten
stormloop
snel
drukte
te haasten
rennen
opjagen
roes
hound
hond
jachthond
opjagen
hellehond
windhond
haunt
achtervolgen
kwellen
spoken
rondspoken
opjagen
trefpunt
chasing
achtervolging
jagen
achtervolgen
jacht
volgen
achterna zitten
chace
om chase
hunting
jacht
jagen
zoeken
zoekopdrachten
zoektocht
zoek
jachtpartij
speurtocht
hounding
hond
jachthond
opjagen
hellehond
windhond
rushing
haast
kick
overhaasten
stormloop
snel
drukte
te haasten
rennen
opjagen
roes
haunting
achtervolgen
kwellen
spoken
rondspoken
opjagen
trefpunt

Voorbeelden van het gebruik van Opjagen in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Haar geest zal terugkomen en je opjagen tot je sterft!
Her ghost will come back and haunt you till you die!
En? Je kunt wetenschap niet opjagen, Gibbs.
And you can't rush science, Gibbs.
Ik zei je dat ik je zou opjagen.
I told you I would hunt you down.
Woestelingen die je opjagen als wilde dieren.
Ferals, chasing you like wild animals.
Siberische tijgers zullen weken, alles opjagen en doden wat hen pijn heeft gedaan.
Siberian tigers will spend weeks hunting and killing anything that's harmed them.
Een onschuldige man opjagen tot hij zelfmoord pleegt?- Echt?
Really? Hounding an innocent man until he takes his own life?
Zo, Ik zal u opjagen.
So, I shall hound you hard.
Laat me je niet opjagen.
Hey… don't make me chase you.
Je kunt me niet opjagen.
You can't rush me.
Maar, ik heb ontdekt dat ze me zou opjagen als ik iets verander.
But I figured she might haunt me if I change things.
Ze zullen je over de hele wereld opjagen.
They will hunt you all over the world.
En iedereen is me aan het opjagen, maar ik voel dat jij me aanraakt.
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me.
De gazellen opjagen, of onze spel bederven.?- Waarvoor?
Chasing the gazelles or costing us the game?- For what?
Een onschuldige man opjagen tot hij zelfmoord pleegt?- Echt?
Hounding an innocent man until he takes his own life?- Really?
Diegene die ons echt opjagen, bevinden zich in de schaduw?
The ones who're really hunting us?
Ik zal Kapitein Sharpe opjagen, sir.
I shall hound Captain Sharpe, sir.
De rurales zal nooit iemand zo ver opjagen.
The rurales will never chase anyone this far.
Perfectie kun je niet opjagen.
You can't rush perfection.
Ik heb bepaalde dingen uit mijn verleden die me opjagen.
I have certain things in my past that haunt me.
Dmitri zal zijn wonden likken en ons meteen weer opjagen.
Dmitri will lick his wounds and hunt us right back.
Uitslagen: 481, Tijd: 0.0497

Opjagen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels