VERDOVEN - vertaling in Engels

sedate
verdoven
kalmeren
rustig
verdoof
bezadigd
sederen
platspuiten
stun
verdoven
een stun
verdoving
verdoof
bedwelmen
taseren
stunner
verlam
numb
gevoelloos
verstijfd
verdoofd
verlamd
verkleumd
afgestompt
murw
lamgeslagen
anesthetize
verdoven
verdoof
drug
medicijn
geneesmiddel
middel
medicatie
drogeren
medicamenteuze
tranq
verdoven
verdoving
verdoof
verdovings pistool
verdovingspistool
verdovingsgeweer
a sedative
een kalmeringsmiddel
een kalmerend middel
een slaapmiddel
verdoven
sedatief
een kalmeermiddel
een verdoving
een verdovingsmiddel
een verdovend middel
kalmerende
tranquilize
verdoven
verdoof
kalmeren
sedation
sedatie
verdoving
kalmeren
kalmering
sedering
loomheid
anaesthetise
verdoven
anaesthetize
tranquillise
deafen

Voorbeelden van het gebruik van Verdoven in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We binden hem vast, verdoven hem met injectie 1.
We anesthetize him with shot number one.
De ambulancebroeders moesten de kat verdoven om hem los te krijgen.
EMTs had to drug the cat to get him to let go.
Je kunt de pijn niet gewoon verdoven.
You can't just numb the pain.
Ik ga hem verdoven.
I'm going to give him a sedative.
Goed. Misschien stond hij op verdoven.
All right. Maybe… maybe it was on stun.
We moesten haar verdoven.
We had to sedate her.
Rector Caroline Pauwels:‘Het verdoven door onderkoeling van dieren wordt niet meer toegepast.
Rector Caroline Pauwels:‘Sedation by undercooling will no longer be applied.
Moet ik ze verdoven of komt u om in te grijpen?
Should I tranq them, or are you coming over to?
Waarom verdoven we hem?
Why we anesthetize him?
De sterkere variëteiten zal je lichaam verdoven.
The stronger varieties will numb your body.
Je kan me ondervragen, me verdoven, me martelen.
You can question me, drug me, torture me.
Ik ga haar nog een keer verdoven.
I will tranquilize her again.
Als je wilt, kan ik je verdoven.
I can offer you a sedative if you would like.
Oké, wapens op verdoven.
All right. Weapons on stun.
Maar ik ga jou niet eerst verdoven.
But I'm not gonna sedate you first.
De slapeloosheid verdoven? Ah,
Anaesthetise insomnia? Ah,
Ik laat je verdoven… uit de middeleeuwen zien.
Let me show you sedation from the Middle Ages.
Verdoven en opblazen.
Tranq and explode.
Pijn. We verdoven, accepteren, doorleven
We anesthetize, ride it out, embrace it,
Dus moest ik je verdoven.
So I should drug you instead.
Uitslagen: 658, Tijd: 0.065

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels