VERSLAG BLIJKT - vertaling in Engels

report shows
verslag blijkt
rapport tonen
verslag tonen
report finds
report show
verslag blijkt
rapport tonen
verslag tonen

Voorbeelden van het gebruik van Verslag blijkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Uit het verslag blijkt dat bewaarde telecommunicatiegegevens een belangrijke rol spelen bij de bescherming van het publiek tegen ernstige criminaliteit.
The report concludes that retained telecommunications data play an important role in the protection of the public against the harm caused by serious crime.
Uit het verslag blijkt dat de nationale wetgevingen in een aantal gevallen moeten worden aangepast.
The report shows that there are a number of cases in which national legislation will need to be adapted.
Uit het verslag blijkt veel inzicht in de technische,
The report shows considerable understanding of the technical,
Uit de belangrijkste conclusies van het verslag blijkt dat ten aanzien van Israël, Maleisië en Paraguay wederkerigheid van visumvrijstelling nu volledig is gerealiseerd.
Main conclusions of the report show that full visa reciprocity has now been accomplished with Israel, Malaysia and Paraguay.
Uit het verslag blijkt dat sommige gebieden, zo
The report shows that some areas, like the Kola Peninsula,
De geachte afgevaardigde komt tot de conclusie dat uit het verslag blijkt„dat zeehonden de visserij duidelijke schade toebrengen.
The honourable MEP reaches the conclusion that the report show'conclusive evidence of damage to fish stocks by seals.
Uit het verslag blijkt dat de tien nieuwe lidstaten tussen 2007 en 2010 tot de eurozone willen toetreden.
The report shows that the 10 new Member States wish tojoin the euro area between 2007 and 2010.
ook uit de tekst van het verslag blijkt, is wat ons verenigt echter veel sterker dan wat ons scheidt.
the actual text of the report show that much more unites us than divides us.
Uit het verslag blijkt dat beide Culturele Hoofdsteden eerder zijn gefinancierd door de publieke dan door de particuliere sector.
The report shows that both ECOC were driven by public rather than private sector funding.
Uit het verslag blijkt het aanzienlijke effect dat deze instrumenten per 31 december 2014 hebben gehad.
The report shows the substantial effect of these instruments as at 31 December 2014.
Uit het verslag blijkt dat de liberale voorstanders in de drugsproblematiek zich nu defensief opstellen.
The contents of the report reveal that the proponents of decriminalisation are now on the defensive.
Uit het verslag blijkt dat geen van de onderzochte landen immuun is tegen dergelijke stereotype voorstellingen.
The report revealed that none of the countries surveyed is immune to such stereotyped representations.
Uit het verslag blijkt dat de toepassing van dit voorschrift tot verschillende reclameformats heeft geleid.
The report revealed that the application of this rule gave rise to different formats of advertisements.
Uit het verslag blijkt dat de beoordeling van de behoeften,
The report found that the needs assessment,
Uit het verslag blijkt dat voor het eerst bijna elke lidstaat enige ervaring heeft met de toepassing van de richtlijn.
The report showed that for the first time there was some collective experience of the Directive being used in almost all Member States.
Uit het verslag blijkt dat het cohesiebeleid een duidelijk zichtbaar positief effect heeft gehad.
The results set out in the report demonstrate that cohesion policy has had a very visible, positive impact.
Uit het verslag blijkt dat dit leidt tot een sterkere
As reflected in the report, this means greater
Uit het verslag blijkt in de eerste plaats dat geld dat in onderwijs wordt gestoken, vermenigvuldigd wordt.
The report has shown, first of all, that when money is invested in education, that money is multiplied.
Uit het verslag blijkt dat het aantal ontvankelijke klachten dat de Ombudsman in 2007 heeft ontvangen,
According to the report, the number of admissible complaints addressed to the Ombudsman has risen.
De convergentie zoals die uit het verslag blijkt, verloopt tegen de achtergrond van relatieve prijsstabiliteit in heel de EU.
The convergence as shown by the Report takes place in a context of relative price stability in the EU as a whole.
Uitslagen: 156, Tijd: 0.0601

Verslag blijkt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels