Voorbeelden van het gebruik van Werd geschonden in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Ik kan het Parlement verzekeren dat we geen moment zouden twijfelen om in een dergelijk geval te interveniëren als het Verdrag of het Handvest werd geschonden of als het recht van de Unie niet werd geëerbiedigd.
Dit is de typische scam proberen om mensen die hun account werd geschonden en schrikken dat het wachtwoord is nu in de handen van een ervaren programmeur als gevolg van een Trojan-virus.
Dit is de typische scam proberen om mensen die hun e-mailaccount werd geschonden bang te maken en dat het wachtwoord is nu in de handen van een ervaren spyware software dev.
zich bewust werd dat een onbevredigende vertaling werd doorgedrukt, waarbij het gezag van de Engelssprekende bisschoppen werd geschonden, en hij zijn aanbeveling ervan matigde,
de afgelopen paar dagen, proberen om mensen die hun e-mailaccount werd geschonden bang te maken en dat het wachtwoord is nu in handen van ervaren hackers.
borst van de overblijfselen van Santa Barbara is gevestigd, waarvan werd geschonden in 1936.
eigenlijk zijn mijn woorden bedoeld voor het voorzitterschap van de Unie op het ogenblik dat het volkenrecht werd geschonden en Turkije zijn troepen naar Noord-Irak bracht.
over de ontstellende humanitaire, veiligheids- en mensenrechtensituatie in Darfur, en over de recente geweldsuitbarsting in Zuid-Sudan, waarbij het alomvattende vredesakkoord werd geschonden.
daarin opgenomen voorschriften rechtvaardigen, zonder dat hierdoor het beginsel van gelijke behandeling werd geschonden.
Ik hoor graag één voorbeeld van een geval waarbij de Nederlandse Tweede Kamer tot nu toe een klacht had kunnen indienen over een ontwerpvoorstel waarmee het subsidiariteitsbeginsel werd geschonden.
Zijn pastorale zorg ging bij hem gepaard met zijn woede als moslim over de wijze waarop de oude- niet vastgelegde- samenleving werd geschonden in de omstandigheden van het Brits mandaatgebied Palestina.
T om de wereld van communicatieoverdracht te onderscheppen, waardoor niet alleen de privacy van Amerikaanse burgers(inclusief Skype communicatie en berichten) werd geschonden, maar mogelijk ook de inwoners van China,
de folders troep zouden veroorzaken op straat, terwijl Kaviaar wellicht geïrriteerd was omdat ze dacht dat haar vrijheid van demonstratie werd geschonden.
de overeengekomen wapenstilstand afgelopen nacht weer werd geschonden en Grozny met haar 150 inwoners- die in schuilkelders wonen
die in de pas met uitleg Mt. Gox was als gevolg van een bescherming van software fout die werd geschonden door hackers.
de afgelopen paar dagen, proberen om mensen die hun e-mailaccount werd geschonden bang te maken en dat het wachtwoord is nu in handen van ervaren hackers….
Ten slotte kan in casu niet worden geoordeeld dat het rechtszekerheidsbeginsel werd geschonden, aangezien zowel het beginsel van de vergoeding van kosten,
Als de FTC reden(en) heeft om aan te nemen dat sectie 5 werd geschonden, kan zij de zaak oplossen door een administratief verbod van de aangeklaagde praktijken te laten uitvaardigen,
volgens de statistieken die de Europese Commissie heeft gepresenteerd ten aanzien van het aantal gerechtelijke acties met betrekking tot de gevallen waarin het EU-recht werd geschonden, de uitbreiding met 10 nieuwe lidstaten geen invloed heeft gehad op het aantal geconstateerde schendingen.
niet kan weerleggen dat het beginsel van gelijke behandeling werd geschonden;