AANGETOOND HOE - vertaling in Frans

montré comment
laten zien hoe
tonen hoe
aantonen hoe
leren hoe je
demonstreren hoe
voordoen hoe je
blijken hoe
démontré comment
te tonen hoe
laten zien hoe
demonstreren hoe
montré combien
laten zien hoe
laten zien hoeveel
tonen hoeveel
montré à quel point
laten zien hoe
démontré de façon
démontré combien

Voorbeelden van het gebruik van Aangetoond hoe in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Recente schandalen in diverse lidstaten hebben echter aangetoond hoe aanbevelingen van journalisten voor het kopen of verkopen van een
Cependant, des scandales récents dans plusieurs États membres ont montré comment des recommandations émises par des journalistes incitant à acheter
De discussie die zich ontspon na de uitspraken van Verheugen over een referendum heeft pijnlijk aangetoond hoe zeer het schort aan die communicatie tussen Brussel en de burgers.
La discussion qui s'est engagée après les déclarations de M. Verheugen au sujet d'un référendum a démontré de façon cruelle le manque de communication existant entre Bruxelles et les citoyens.
De recente tragische overstromingen in het Noord-Westen van Italië en in Frankrijk hebben eens te meer aangetoond hoe belangrijk het is te trachten de doeltreffendheid van de hulpverleningsstructuren in de Lid-Staten te verbeteren.
Les récentes inondations tragiques qui ont eu lieu dans le nord-ouest de l'Italie ainsi qu'en France ont une nouvelle fois démontré combien il était important d'essayer de contribuer à améliorer l'efficacité des mécanismes d'assistance utilisés dans les Etats membres.
sectoronderzoeken, die hebben aangetoond hoe voedselmarkten werken.
qui ont montré comment les marchés des denrées alimentaires fonctionnent.
Deze kunnen als belangrijk voorbeeld voor de toekomst dienen, omdat hiermee is aangetoond hoe de autoriteiten van twee belangrijke instanties met succes hun krachten kunnen bundelen met grote multinationale ondernemingen.
Elles sont un exemple pour l'avenir, car elles montrent comment les deux instances peuvent combiner leurs efforts pour traiter de manière efficace avec les grandes multinationales.
de financiële instrumenten van het CIP hebben aangetoond hoe de EU-begroting in partnerschap met de Europese Investeringsbank Groep kan slagen in het vullen van markthiaten op dit gebied.
les instruments financiers du PIC ont montré de quelle manière le budget de l'UE, en partenariat avec le Groupe de la Banque européenne d'investissement, peut suppléer efficacement aux carences du marché dans ce domaine.
De grote filosoof Hegel heeft trouwens in zijn analyses over de Franse Revolutie duidelijk aangetoond hoe het moderne totalitarisme zich juist baseert op de toepassing van algemene juridische
D'ailleurs, le grand philosophe Hegel, dans ses analyses sur la Révolution française, a très bien montré comment le totalitarisme moderne se fondait précisément sur l'application de normes juridiques
Het is aangetoond hoe de theorie kan worden toegepast op interessante problemen van de astronomie,
Il est montré comment la théorie peut être appliquée aux problèmes intéressants de l'astronomie,
tekst op rapmuziek aangetoond hoe kwaliteit, duurzaamheid,
ont démontré comment qualité, durabilité,
dating londen snelheid uk Studies hebben al aangetoond hoe VR kan worden gebruikt om het gedrag van de gebruikers te beïnvloeden nadat ze terugkeren naar de fysieke wereld,
sortir ensemble Londres vitesse au Royaume-Uni Des études ont déjà montré comment VR peuvent être utilisés pour influencer le comportement des utilisateurs après leur retour dans le monde physique,
België heeft aangetoond hoe belangrijk het is dat er zich binnen de desbetreffende ministeries enthousiaste vrouwen
aux Pays-Bas et en Suède ont montré combien il était important de disposer de soutiens des femmes et des hommes occupant
van het nieuwe decreet aangetoond hoe dat begrip en de toepassing ervan tot een ongelijke behandeling van gezinssituaties leiden.
du nouveau décret, démontré comment cette notion et son application conduisent à un traitement inégal de situations familiales.
Met het programma" Amsterdam, Smart City" heeft de stad aangetoond hoe alle stedelijke organisaties tegen 2015 klimaatneutraal te maken en tegen 2025 de CO2-uitstoot met 40%
Avec le programme«Amsterdam, ville intelligente», elle a montré comment neutraliser d'ici 2015 l'incidence des services municipaux sur le climat
structurele crisis heeft aangetoond hoe de internationale gemeenschap op korte termijn grote sommen geld beschikbaar kan stellen om de angel uit de acute situatie te halen,
nous traversons actuellement a montré comment la communauté internationale pouvait rapidement mettre des sommes importantes à disposition afin de désamorcer une situation grave, même si la manière dont
toen waren ze aangetoond hoe aan de grasmat te verwijderen,
puis ils ont été montrés comment faire pour supprimer le gazon,
toen waren ze aangetoond hoe aan de grasmat te verwijderen,
puis ils ont été montrés comment faire pour supprimer le gazon,
De aanbeveling van de Commissie inzake toegangsnetwerken van de volgende generatie heeft aangetoond hoe nationale regelgevende instanties voor telecommunicatie de toegang tot ultrasnelle glasvezelnetwerken zouden moeten regelen, waarbij wordt gezorgd voor een passend evenwicht tussen
Dans la recommandation de la Commission sur les réseaux d'accès de nouvelle génération, il a été indiqué comment les autorités réglementaires nationales devraient réguler l'accès aux réseaux ultrarapides en fibre en ménageant un équilibre satisfaisant entre la nécessité de promouvoir l'investissement
voorkomen van corrupte praktijken, aangetoond hoe belangrijk het is dat zij onafhankelijk blijven
la prévention des pratiques de corruption, ont démontré à quel point il est important de préserver leur indépendance
landschap, aan te voeren, zonder dat wordt aangetoond hoe dat belang onevenredig zou zijn geschaad.
de l'environnement et des sites, sans démontrer en quoi il serait porté atteinte à cet intérêt de manière disproportionnée.
de uitwisseling van passagiersgegevens hebben wellicht op dramatische wijze aangetoond hoe belangrijk een goede voorbereiding op cruciale ontwikkelingen is,
liberté des médias et à l'échange de données PNR ont montré combien il était important de se préparer aux crises en temps utile,
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0749

Aangetoond hoe in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans