BEHARTIGD - vertaling in Frans

représentés
vertegenwoordigen
vormen
betekenen
vertegenwoordiging
zijn
bedragen
representeren
weergeven
inhouden
uitmaken
défendus
verdedigen
verdediging
beschermen
opkomen
behartigen
verweren
bepleiten
protégés
beschermen
bescherming
beveiligen

Voorbeelden van het gebruik van Behartigd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
wali die erop toeziet dat haar belangen worden behartigd.
les intérêts de la jeune femmes sont servis.
De belangen van Ferdinand VI van Spanje werden behartigd door Portocarrero, deze van Karel V van Sicilië/Karel VII van Napels- door Orsini,
Les intérêts du roi Ferdinand VI d'Espagne étaient représentés par le cardinal Portocarrero, ceux de Charles V de Sicile/Charles VII de
De veiligheidsbelangen van het Westen dienen in de ruimte niet alleen door een onwettige Europese Unie te worden behartigd, maar samen met onze bondgenoot,
Les intérêts sécuritaires de l'Occident dans l'espace ne devraient pas être représentés par une Union européenne illégitime,
op communautair niveau worden behartigd.
aux services, soient défendus au niveau communautaire.
op communautair niveau worden behartigd.
aux services, soient défendus au niveau communautaire.
het openbaar belang beter wordt behartigd als gevolg van de uitbreiding van de IAASB met een beperkt aantal leden die geen accountant zijn,
l'intérêt général soit mieux représenté grâce à l'inclusion d'un nombre limité de non‑praticiens au sein de l'IAASB,
de communautaire belangen in hun geheel zullen worden behartigd in een voorstel van het college.
l'ensemble des intérêts communautaires sera défendu dans une proposition du collège.
De belangen van het MKB, met inbegrip van ambachtelijke ondernemingen, moeten worden behartigd in het overleg als bedoeld in art. 4 van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek van het Verdrag betreffende de Europese Unie,
Il convient d'assurer la représentation des PME, artisanat compris, dans les négociations qui devraient être au titre de l'article 4
de Vlaamse openbare instellingen worden de aangelegenheden inzake ambtenarenzaken behartigd door de Vlaamse minister, bevoegd voor de ambtenarenzaken, overeenkomstig de bepalingen van dit besluit
les questions ayant trait à la fonction publique sont gérées par le Ministre flamand compétent en matière de fonction publique,
volledig worden behartigd.
sont pleinement défendus.
de interne markt en dat de belangen van de Europese Unie wereldwijd doeltreffend kunnen worden behartigd.
le marché intérieur et que les intérêts de l'Union européenne sont efficacement défendus au niveau mondial.
agentschappen worden de aangelegenheden betreffende het algemeen beleid inzake personeel behartigd door de Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake personeel
les questions de politique générale en matière de personnel sont gérées par le Ministre flamand compétent pour la politique générale en matière de personnel
op communautair vlak worden behartigd.
les services soient représentés au niveau communautaire.
Van Mierlo heeft gezegd: ja, de mensenrechten moeten behartigd worden door de Europese Unie en het handelsbeleid doen wij graag zelf.
oui, les droits de l'homme doivent être défendus par l'Union européenne mais nous voulons nous occuper nous-même de la politique commerciale.
Het behartigen van de belangen van haar leden.
Veiller aux intérêts de ses membres.
De SAZ behartigt de rechten en belangen van de spelauteurs.
La SAZ représente les droits et les intérêts des auteurs de jeux.
Het AWDC behartigt de collectieve belangen van de Belgische diamantsector.
L'AWDC représente les intérêts collectifs du secteur diamantaire belge.
Mijn vrouw behartigt het personeel.
Ma femme s'occupe du personnel.
Terwijl de Heer behartigt de rechtvaardige.
Tandis que le Seigneur soutient les justes.
De wetgever moet het algemeen belang behartigen en vrijwaringsclausules inbouwen.
Le législateur doit protéger l'intérêt général et mettre des clauses de sauvegarde.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0776

Behartigd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans