Voorbeelden van het gebruik van Berusten op in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
In 1996 voorstellen om een veiligheidsbeleid voor de dag van morgen te laten berusten op nucleaire afschrikking, is niet alleen achterhaald, maar zelfs extreem gevaarlijk.
Overwegende dat de berekening van de door het Bureau geïnde vergoedingen moet berusten op het principe van de daadwerkelijk verleende dienst;
De verklaringen van de Rekenkamer berusten op het bij haar controlewerk verzamelde bewijsmateriaal en kunnen zijn.
Ze hebben geen kracht van wet. Hun naleving en uitwerking berusten op het beleid, dat trouwens aan de basis ervan ligt.
de defensie van de Unie moeten berusten op een degelijke industriële basis met geloofwaardige prestaties.
Hot-chamber spuitgieten, ook bekend als gooseneck machines, berusten op een pool van gesmolten metaal van de matrijs voeren.
De marktdefinitie en -analyse in het regelgevingskader berusten op de beginselen van het mededingingsrecht.
die met elkaar verweven zijn en berusten op de toepassing van geavanceerde technologie.
De acties van de Unie op internationaal vlak berusten op principes die de inspira tiebron waren voor haar oprichting,
Deze informatie moet berusten op metingen van de toxiciteit en verslavende werking van
In 1985 heeft de Commissie de richtsnoeren voor de afschaffing van de fiscale grenzen opgesteld, die berusten op.
De bepalingen van het interinstitutioneel akkoord berusten op een delicaat evenwicht tussen de noodzaak van autonomie
Deze inspanningen berusten op drie pijlers: kenniseconomie,
Onze betrekkingen met dit regime moeten berusten op de eerbiediging van de rechten van de mens
niet discriminerende procedures, die berusten op de marktregels;
Het stappenplan Energie 2050 moet berusten op de huidige doelstellingen van het EU-energiebeleid: duurzaamheid, voorzieningszekerheid en concurrentiekracht.
Ze berusten op een grondige analyse van de realiteit,
beloften van God berusten op een letterlijk en toekomstig koninkrijk.
de vrees van de Griekse autoriteiten berusten op de hypothese van een onmiddellijke sluiting door de Joegoslavische autoriteiten van hun grenzen met Griekenland.
De totaalaanpak van migratie moet als externe dimensie van het migratiebeleid van de EU berusten op een daadwerkelijk partnerschap met derde landen.