SE BASAN EN - vertaling in Nederlands

gebaseerd op
basar en
base en
basarse en
fundan en
confiar en
se basa en
vertrouwen op
confiar en
confianza en
depender de
dependencia de
fe en
recurrir a
se basan en
se apoyan en
berusten op
se basan en
descansan en
dependen de
se apoyan en
consistir en
residen en
fundarse en
reposar en
rekenen op
confiar en
contar
depender de
recurrir a
se basan en
esperar de
zijn gevestigd in
steunen op
confiar en
se basan en
apoyarse en
dependen de
apoyarlo en
apoyo en
soportes de
voortbouwen op
construir sobre
se basan en
apoyarse en
aprovechar
edificio en
sobre la base
stoelen op
sillas en
asientos en
se basan en
apoyarse en

Voorbeelden van het gebruik van Se basan en in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Muchos de estos criterios se basan en las características femeninas tradicionales.
De meeste criteria baseren zich op de traditionele vrouwelijke eigenschappen.
Las asignaturas especializadas se basan en temas básicos y proporcionan un conocimiento de marketing integral.
Gespecialiseerde onderwerpen bouwen op basisvakken en bieden uitgebreide marketingkennis.
Las Artes Marciales se basan en el engaño Amigo mío.
Martial Art is gebasseerd op bedrog… mijn vriend.
Se basan en mentiras y engaños
Zij gebaseerd zijn op leugens en bedrog
Se basan en la alta calidad
Zij baseren zich op een hoge kwaliteit
Dichos plazos se basan en los que fijan las directivas en vigor.
Ook deze termijnen zijn gebaseerd op de bepalingen uit de bestaande richtlijnen.
La mayoría de las canciones se basan en mi vida.
Meestal zijn de liedjes gebaseerd op mijn leven.
Los diez mandamientos se basan en el gran principio del amor.
En alle tien zijn gegrondvest op het grote fundamentele beginsel van liefde.
Las empresas geniales se basan en productos geniales.”.
Geweldige bedrijven zijn gebouwd op geweldige producten.".
A continuación, las telas se basan en el gsm de.
Vervolgens zijn de stoffen gebaseerd op het gsm van.
Se basan en los transportes de las series 617/618 y 619.
Zij zijn gebaseerd op lagers van reeks 617/618 en 619.
Las ayudas estatales en el sector agrícola se basan en tres principios diferentes.
De staatssteun in de landbouwsector stoelt op drie beginselen.
Los precios para el Aldebaran se basan en una nave completa.
De prijzen voor de Aldebaran zijn gebasseerd op een vol schip.
Infecciones simplemente no necesita su permiso, porque se basan en el sigilo.
Infecties gewoon niet nodig uw toestemming, omdat ze vertrouwen op stealth.
Creemos que los buenos negocios se basan en relaciones duraderas.
We zijn van mening dat goed zakendoen gebaseerd is op duurzame relaties.
Ten en cuenta que las dosis para los niños generalmente se basan en el peso.
Weet dat de dosis voor kinderen meestal gebaseerd is op gewicht.
Esas leyes respetan los derechos humanos universales y se basan en la evidencia.
Deze wetten respecteren de universele mensenrechten en ze zijn gebaseerd op bewijs.
Es una forma inaceptable de satisfacer necesidades que se basan en una cierta jerarquía.
Het is een onaanvaardbare manier van behoeftebevrediging die gebaseerd is op een bepaalde hiërarchie.
la gran mayoría de los consumidores se basan en aplicaciones móviles para ayudarles a completar diferentes tareas.
de overgrote meerderheid van de consumenten rekenen op mobiele toepassingen om hen te helpen om verschillende taken uit te voeren.
No. Si bien la mayoría de las publicaciones se basan en Manhattan, las revistas se publican en las principales ciudades del mundo.
Nee Terwijl de meeste publicaties zijn gevestigd in Manhattan, worden tijdschriften uitgegeven in elke grote stad in de wereld.
Uitslagen: 6332, Tijd: 0.0893

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands