BETOOND - vertaling in Frans

fait preuve
blijk
betrachten
betonen
demonstreren
getuigt
manifesté
manifesteren
uiten
demonstreren
vertonen
betogen
protesteren
blijk geven
openbaren
betoging
betuigen
montré
laten zien
tonen
weergeven
onthullen
wijzen
pronken
leren
show
blijken
témoigné
getuigen
te getuigen
getuigt
blijk geven
tonen
getuige zijn
beamen
getuigenbank
de getuigenis
te betonen
exprimé son
te uiten
zijn uitspreken

Voorbeelden van het gebruik van Betoond in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
informatie waarin je interesse hebt betoond.
les services ou les informations pour lesquels vous avez fait preuve d'intérêt.
vooral ten aanzien van de ontwikkelingslanden en met name onze vroegere kolonies die wij niet het respect hebben betoond dat zij verdienen.
en particulier des pays qui furent nos colonies et auxquels nous n'avons pas témoigné le respect qu'ils méritent.
Een dag later plaatste een pro-Assadjournalist een foto op Facebook van prorevolutiegraffiti op een reisbureau in Garden Grove dat eigendom is van een Syrische Amerikaan die steun aan het huidige regime had betoond.
Le lendemain, un journaliste pro-Assad publiait sur Facebook une photo de tag pro-révolution sur une agence de voyage de Garden Grove appartenant à un Syro-Américain qui avait exprimé son soutien au régime actuel.
welgemeenden dank voor de goede waakzaamheid, die gij ons hebt betoond. Mijne heeren!
recevez tous mes remerciements pour la bonne garde que vous nous avez faite; messieurs,
ook aan de anderen die over het verslag en over PHARE niet alleen hun belangstelling hebben betoond maar constructieve adviezen hebben uitgesproken.
également aux autres personnes qui non seulement ont démontré leur intérêt à l'égard du rapport et du programme PHARE, mais qui ont également formulé des avis constructifs.
het Parlement dank zeggen voor de solidariteit die het in de loop der jaren betoond heeft met de betrokkenen.
prix du saumon et remercier le Parlement pour la solidarité dont il a fait preuve à cet égard au fil des ans.
Laten we eerlijk zijn, de flexibiliteit die de Raad ten opzichte van het Parlement heeft betoond, is voorbeeldig geweest
Soyons honnêtes, la flexibilité dont le Conseil a fait preuve vis-à-vis du Parlement,
Mijns inziens heeft het Ierse voorzitterschap een aanzienlijk vermogen tot actie betoond inzake het MiddenOosten. Ik wil er,
Je pense que la présidence irlandaise a manifesté une capacité d'action importante quant à la question du Proche-Orient et je tiens à signaler ici,
Het leiderschap betoond door de VS en Rusland dient alle landen aan te sporen zich resoluut te scharen achter het objectief van een kernwapenvrije wereld", meent Minister Vanackere,
Le leadership manifesté par les Etats-Unis et la Russie doit inciter tous les pays à appuyer résolument l'objectif d'un monde sans armes nucléaires,»
De delegatie van de Verenigde Staten bij de Europese Unie heeft zich sceptisch betoond tegenover een aantal punten in het laatste overlegdocument, onder andere tegenover
La délégation des États-Unis auprès de l'Union européenne a exprimé son scepticisme sur certains points du dernier document issu de notre concertation,
we ons niet solidair zouden hebben betoond met de Europese bosbouwers, die blootstaan aan die risico's.
en particulier au Portugal, que de ne pas manifester notre solidarité vis-à-vis de l'ensemble des forestiers d'Europe, qui sont soumis à ces risques d'incendie.
heeft zich er voorstander van betoond deze toezegging in concrete daden om te zetten door opneming in artikel 3 van een letter "u"" een bijdrage aan de bevordering van diensten van algemeen belang.
développer ces initiatives et s'est montrée favorable à traduire cet engagement par l'inclusion dans l'article 3 du traité d'un paragraphe"u""une contribution à la promotion des services d'intérêt général.
Merkwaardig genoeg heeft Denemarken zich een voorstander betoond van bindende doelstellingen, terwijl we van dit land veel meer weerstand hadden verwacht. De landen die het meest hebben gedaan ten aanzien
Ce qui est étrange, c'est que le Danemark- pays dont nous aurions pu attendre une plus forte opposition dans d'autres circonstances- soutenait les objectifs obligatoires
Ik wil alle afgevaardigden bedanken die zich solidair hebben betoond met degenen die zich in de Raad, de Commissie
Je voudrais remercier les députés européens qui ont témoigné leur solidarité avec tous ceux qui s'engagent au Conseil,
der jaren hebben geleverd, zelfs als ik er vandaag één zou verliezen- en daarnaast mijn medewerkers voor de hoffelijkheid die ze mij hebben betoond.
j'en ai perdu une aujourd'hui. Je tiens aussi à remercier les membres du personnel pour la courtoisie dont ils ont fait preuve à mon égard.
Zij hebben dan ook veel belangstelling betoond om met bevoegde internationale organisaties als de Raad van Europa, de hoge commissaris voor nationale minderheden van de CVSE
Ils ont montré l'intérêt qu'ils portent à cette question en se déclarant disposés à coopérer avec des institutions internationales compétentes telles que le Conseil de l'Europe,
zich minder ambitieus betoond bij de tenuitvoerlegging van hervormingsmaatregelen op allerlei terreinen en in plaats daarvan
ont fait preuve de moins d'ambition dans la mise en œuvre des réformes dans les différents domaines
Hiervoor betonen wij hulpvaardigheid en probleemoplossend gedrag.
A cette fin, nous faisons preuve de serviabilité et d'efficacité.
Zich solidair betonen is niet eenvoudig.
Il n'est pas facile de faire preuve de solidarité.
Zij betoonde zich zeer edelmoedig voor abdijen en kerken.
Elles se rendaient beaucoup aux couvents et aux églises.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0779

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans