BETOOND - vertaling in Spaans

mostrado
tonen
weergeven
laten zien
weer te geven
show
weergave
pronken
wijzen
presenteren
display
manifestado
manifesteren
zeggen
uiten
uitspreken
tonen
betuigen
manifestatie
openbaren
verklaren
uiting geven
mostrada
tonen
weergeven
laten zien
weer te geven
show
weergave
pronken
wijzen
presenteren
display

Voorbeelden van het gebruik van Betoond in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die Ierland de heilige Eucharistie heeft betoond.
de su Iglesia por la devoción que ha profesado Irlanda a la Eucaristía.
En ik dank het Oostenrijks voorzitterschap voor de inzet die het tot nog toe daarbij heeft betoond.
Quiero agradecer a la Presidencia austriaca el compromiso que ha demostrado hasta la fecha en este asunto.
heeft de Kerk eer en dankbaarheid betoond aan die vrouwen die- trouw aan het Evangelie- in elk tijdperk de apostolische missie van het hele Volk van God hebben gedeeld.
de la mujer y su vocación ha mostrado honor y gratitud para aquellas que-fieles al Evangelio-, han participado en todo tiempo en la misión apostólica del Pueblo de Dios.
De heer Kovács heeft zich tijdens de eerste ronde van commissiehoorzittingen onbekwaam betoond en complete minachting voor het parlementaire proces aan den dag gelegd,
El señor Kovács, que ha mostrado incompetencia y un completo desprecio por el proceso parlamentario durante la primera ronda de comparecencias en comisión,
Het Huis heeft zeer oprecht een bemoedigende steun betoond voor de acht actie programma's op het gebied van de volksgezondheid,
La Asamblea ha manifestado un apoyo muy real y alentador a los ocho programas de protección
Een dag later plaatste een pro-Assadjournalist een foto op Facebook van prorevolutiegraffiti op een reisbureau in Garden Grove dat eigendom is van een Syrische Amerikaan die steun aan het huidige regime had betoond.
Un día después, un periodista a favor de Assad publicó una foto en Facebook de un graffiti pro revolución en una agencia de viajes en Garden Grove(California) propiedad de un hombre americano de origen sirio que había mostrado su apoyo al régimen actual.
meer wijsheid hadden betoond en verdraagzamer waren geweest.
hubieran manifestado más sabiduría y ejercido más tolerancia.
Ik wil de leden van dit Parlement nogmaals bedanken voor de vastberadenheid die zij betoond hebben tijdens de gehele bemiddelingsprocedure, waardoor wij de richtlijn hebben kunnen aannemen.
Permítanme de nuevo darles las gracias por la determinación que los diputados de esta Asamblea han mostrado a lo largo de todo el procedimiento de conciliación, que nos ha permitido aprobar esta directiva.
de steun te verkrijgen van het groeiende lichaam van christenen had hij hun aanzienlijke gunsten betoond en het was in zijn belang ervoor te zorgen
asegurar para su trono el soporte de un creciente cuerpo de cristianos[profesantes], él les había mostrado considerable favor y era de su
onverschillig voor de grote genade die God hem heeft betoond, zijn gelaat afwendend van het licht
mostrándose indiferente ante la gran misericordia que Dios ha mostrado hacia ella, apartando su rostro de la luz,
waakzaam betoond ten einde een vrije markt in splijtstoffen te kunnen garanderen zonder andere beperkingen
la Agencia se mostró vigilante a fin de garantizar que el comercio de los combustibles nucleares fuese más accesible
op de nationale autoriteiten, maar moet solidariteit worden betoond, teneinde een eind te maken aan deze stroom
este no es criticar a las autoridades nacionales sino una muestra de solidaridad para poner fin a este flujo
Wijst erop dat de Europese belastingbetalers zich in hoge mate solidair hebben betoond met de door de crisis getroffen landen
Reconoce que los contribuyentes europeos han dado muestras de una solidaridad considerable con los países en crisis
Deze landingen zullen plaatsvinden op het moment dat jullie Moeder Aarde hoffelijk jullie waardigheid als haar echte rentmeesters hebben betoond door het reinigen van de vervuiling van haar oceanen,
Estos desembarques van a suceder una vez que hayan demostrado a la madre tierra su dignidad para volver a ser guardianes de su verdad, haciendo incursiones en
Hij werkelijk de macht bezit die Hij al heeft betoond, is het dan verantwoord
Él goza de los poderes que ya ha demostrado,¿puede algún discípulo pensar responsablemente
Angola niet geplaagd door sabotage-acties van rebellen en dus hebben internationale olieconcerns de jongste jaren extra veel interesse betoond.
sabotaje de los rebeldes, como es el caso con Nigeria, y por eso las compañías petroleras internacionales van mostrando mucho más interés los últimos años.
met name onze vroegere kolonies die wij niet het respect hebben betoond dat zij verdienen.
fueron nuestras colonias en el pasado y a los que no hemos demostrado el respeto que merecen.
alsook voor de doeltreffendheid die het Parlement heeft betoond door in deze recordtijd te werken.
detallado, así como la eficacia que ha demostrado al trabajar en un tiempo récord.
Namens mijn fractie zou ik de premier willen bedanken voor het respect dat hij dit Parlement betoond heeft met zijn dankwoord aan de Europese Unie
En nombre de mi Grupo, desearía dar las gracias al Presidente por el respeto que ha mostrado a esta Cámara al dar las gracias a la Unión
Geachte Voorzitter, daarom wil ik de Commissie feliciteren met de vasthoudendheid die zij heeft betoond bij de verdediging van haar rol als hoedster van de verdragen
Por eso, Sr. Presidente, felicito a la Comisión por la entereza que ha mostrado en la defensa de su papel como guardiana de los Tratados
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0678

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans