BEVOLEN - vertaling in Frans

ordonné
bevelen
bestellen
opdracht geven
gelasten
opdragen
bevel geven
ordenen
commanderen
commandé
bestellen
bedienen
bestelling
controleren
afrekenen
commando
besturen
opdracht
aansturen
décrété
besluiten
bevelen
uitvaardigen
verklaren
verordenen
ordre
orde
volgorde
bevel
aard
order
opdracht
bestelling
bestellen
bebouwing
ordening
enjoint
bevelen
gelasten
verplichten
opdracht geven
vragen
opleggen
ordonnée
bevelen
bestellen
opdracht geven
gelasten
opdragen
bevel geven
ordenen
commanderen
ordonnées
bevelen
bestellen
opdracht geven
gelasten
opdragen
bevel geven
ordenen
commanderen
commandés
bestellen
bedienen
bestelling
controleren
afrekenen
commando
besturen
opdracht
aansturen
commandée
bestellen
bedienen
bestelling
controleren
afrekenen
commando
besturen
opdracht
aansturen
ordonnés
bevelen
bestellen
opdracht geven
gelasten
opdragen
bevel geven
ordenen
commanderen
commandées
bestellen
bedienen
bestelling
controleren
afrekenen
commando
besturen
opdracht
aansturen

Voorbeelden van het gebruik van Bevolen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoogheid, hier is de waarzegger, zoals u bevolen heeft.
Votre Altesse, le devin que vous avez demandé.
Dat betekent dat Heller de aanval had bevolen.
Alors c'est Heller qui a donné l'ordre.
Het was ons bevolen.
Nous avions des ordres!
Zij hadden zeker geen engel bevolen om hem te redden.
Ils n'avaient certainement pas demandé à un ange de le sauver.
Doe wat je werd bevolen, kind.
Faites ce qui vous est demandé, mon enfant.
Ze waren niet bevolen te liegen.
Ils n'ont pas reçu l'ordre de mentir.
We zijn op een belangrijke missie, bevolen door koning Elessedil.
On a une mission urgente sur les ordres du roi Eventine Elessedil.
Hij wordt zeer aan bevolen.
Il est très recommandé.
We denken dat hij vandaag de dood van vijf mensen heeft bevolen.
On le soupçonne d'avoir commandité la mort de cinq personnes.
Had dat de vrouwe je bevolen.
Est-ce que la maitresse t'a ordonné.
Bevolen me te bellen?
On vous a ordonné de m'appeler?
Ik doe mijn werk… zoals bevolen.
Je fais mon devoir… Comme on dit.
Of heeft Gates je bevolen om te gaan, wetende dat wat er ook gebeurde, je hem zou blijven steunen?
Ou est-ce Gates qui vous a ordonné de partir, sachant que quoi qu'il arriverait vous seriez derrière lui?
het aanbiddelijke reshipbeleid verzekeren u ontvangt wat hier bevolen uw.
la politique adorable de reship s'assurent que vous recevez ce qui votre commandé ici.
We zonden doseringen naar het hele land en Europa, zoals ons bevolen was.
l'Europe, ainsi qu'il nous l'avait été ordonné.
Aldus heeft Hij bevolen in Wiens greep de koninkrijken van Openbaring
Ainsi a-t-il décrété dans quelles mains se trouvent les royaumes de la révélation
En de collageenmolecules worden geleidelijk aan gecombineerd in bevolen collageen om huid het stabiliseren te bereiken en huidrimpels te verminderen.
Et des molécules de collagène sont graduellement combinées dans le collagène commandé pour réaliser la peau affermissant et pour réduire des rides de peau.
En inzake Zakát hebben Wij eveneens bevolen dat gij moet navolgen hetgeen in de Qur'án is geopenbaard.".
En ce qui concerne la zakát, nous avons décrété que vous devriez suivre ce qui fut révélé dans le Qur'án.
deze jongens zijn bevolen niet met ons te praten?
ces mecs ont ordre de ne pas nous parler?
De specifieke levertijd hangt van de punten en de hoeveelheid af die bevolen uw.
Le délai de livraison spécifique dépend des articles et de la quantité qui votre commandé.
Uitslagen: 657, Tijd: 0.078

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans