BEWEERT HIJ - vertaling in Frans

il affirme
il soutient
clame-t-il
affirme -t-il
affirme-t-il

Voorbeelden van het gebruik van Beweert hij in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dus, als ze sterft, beweert hij dat het gewoon een defect apparaat was.
Alors, quand elle meurt, il clame que c'est juste une autre déficience de l'appareil.
Volgens onze vrienden bij de 5-7, beweert hij dat hij zijn mobiel liet vallen tijdens het maken van een foto van de Roosevelt Island Bridge.
Selon nos amis de la 5-7, il a déclaré avoir fait tomber son téléphone en prenant une photo du haut du pont de Roosevelt Island.
Omdat de heer Gollnisch de consequenties van zijn uitspraken niet kan aanvaarden, beweert hij het slachtoffer te zijn van bekrompen politieke vervolgingen, bedoeld om hem van het politieke toneel te laten verdwijnen.
Faute de pouvoir assumer ses propos, M. Gollnisch se dit victime de poursuites politiciennes qui permettraient de l'écarter de la scène politique.
De joden geassocieerd en aanbaden Ezra, beweert hij was de zoon van Allah
Les Juifs adoraient associés et Ezra, affirmant qu'il était le fils d'Allah
Het is een beetje als een uitvinder beweert hij heeft een raket die kan oplopen planeet Mars in tien uur producred.
C'est un peu comme un inventeur affirmant qu'il a producred une fusée qui peut atteindre la planète Mars en dix heures.
Ook al beweert hij het tegendeel.
même s'il affirme le contraire.
Voor de bisschoppelijke commissie waarvan het verslag tot de erkenning van het mirakel zal leiden, beweert hij in 1907 dat hij het zieke been tien of twaalf keer onderzocht,
En 1907, devant la commission épiscopale dont le rapport aboutira à la reconnaissance du miracle, il affirme avoir examiné la jambe malade dix
het negativisme typisch waren voor zijn voorgangers, beweert hij dat"het Filipijnse volk dienen,
le négativisme qualifiaient selon lui ses prédécesseurs, il affirme que lui a à cœur de«servir ses vrais patrons,
In de tiende paragraaf beweert hij dat hij het bedrog van Mozes onthult,
Dans le dixième paragraphe, il prétend dévoiler l'imposture de Moyse,
In een eerste onderdeel beweert hij dat die bepaling de deelneming van politieagenten aan een interprofessionele staking onmogelijk maakt,
Par une première branche, il soutient que cette disposition rend impossible la participation des policiers à une grève interprofessionnelle,
Pijnlijker, maar even waar, beweert hij dat de steun, die de jihadisten ondervinden van een deel van de moslim bevolking, zijn wortels in de Islam zelf vindt.
Plus gênant, mais tout aussi vrai, il affirme que le soutien dont les jihadistes bénéficient dans une partie de la population musulmane trouve ses racines dans l'islam lui-même.
Aan de andere kant beweert hij dat de enige manier om aan de banden van het ego te ontsnappen is je aan een guru over te geven- niet door zijn fysieke vorm te aanbidden, maar door zijn pad
D'autre part, il prétend que la seule façon d'échapper aux liens de l'ego, c'est de se livrer à un guru, non pas en adorant sa forme physique,
Ten tweede beweert hij dat onze kennis van'universals'- ideeën- die niet direct in dit leven worden ervaren,
Deuxièmement, il affirme que notre connaissance des«universaux»- les idées- qui ne sont pas vécues directement dans cette vie prouve que nous devons être
Zo beweert hij dat Jezus Christus leefde in de 12e eeuw na Christus
Il prétend entre autres que Jésus Christ a vécu dans le 12ème siècle
Mann heeft een ambitie, en hij steekt die niet onder stoelen of banken:"Ik wil de wereld aan mijn voeten hebben", beweert hij boud wanneer een journalist van CNet hem interviewt.
Mann a de l'ambition, et il ne s'en cache pas:" Je veux avoir le monde à mes pieds", clame-t-il haut et fort lorsqu'un journaliste de CNET l'interroge.
In een interview met de Britse krant The Guardian beweert hij dat het door de veranderende publieke opinie de hoogste tijd is dat de overheid haar standpunten tegenover drugs herziet.
Dans une interview au journal britannique The Guardian, il affirme que le temps est proche pour un changement d'attitude du gouvernement envers les drogues en raison de l'évolution des perceptions de la société.
Een groot sleepnet In zijn onderricht steunt don Giorgio vaak op de eschatologische waarheden want, zo beweert hij, beschouwing van de vier uitersten helpt de zin en de waarde van het leven te begrijpen.
Un grand filet Dans son enseignement, don Georges s'appuie souvent sur les vérités eschatologiques car, affirme-t-il, la considération des fins dernières aide à comprendre le sens et la valeur de la vie.
Niet alleen zegt hij dat de overheid onmachtig is om de conjuncturele dips te bestrijden, maar bovendien beweert hij ook dat hoe minder overheid er is, hoe beter de economie zich gedraagt.
Non seulement il déclare l'Etat impuissant à lutter contre les creux conjoncturels mais en plus, il affirme que moins il y a d'Etat, mieux l'économie se porte.
potentiële gevaar geweest", beweert hij.
le péril potentiel», il affirme.
ook al beweert hij dat hij een grote vriend van het Israëlische volk
bien qu'il dise être un grand ami du peuple israélien
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0783

Beweert hij in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans